Digital Dictionary of Buddhism
㮈女祇域因緣經
PronunciationsSenses:
Sources:
French translation: Chavannes, Edouard. 1962. Cinq cents contes et apologues: Extraits du Tripitaka chinois et traduits en français. Paris: Libraire D'Amerique et D'Orient, vol. 3, pp. 325–61. Discussion of Chinese text: Salguero, C. Pierce. “The Buddhist Medicine King in Literary Context: Reconsidering an Early Medieval Example of Indian Influence on Chinese Medicine and Surgery.” History of Religions vol. 48-3, pp. 183-210. 2009. Comparison with Pāli, Sanskrit, Tibetan versions: Zysk, Kenneth G. 1998 (reprint). Asceticism and Healing in Ancient India: Medicine in the Buddhist Monastery. New Delhi: Motilal Banarsidass, 1998, pp. 52–61.
[Pierce Salguero; source(s): Lancaster]Copyright provisions
The rights to textual segments (nodes) of the DDB are owned by the author indicated in the brackets next to each segment. For rights regarding the compilation as a whole, please contact Charles Muller. Please do not reproduce without permission. And please do not copy into Wikipedia without proper citation!
Entry created: 2013-09-15
Updated: 2017-04-16