Digital Dictionary of Buddhism
五杉練若新學備用
Pronunciations[py]Wǔshān liànruò xīnxué bèiyòng
[wg]Wu-shan lien-jo hsin-hsüeh pei-yung
[hg]오삼연야신학비용
[mc]Osam yeonya sinhak biyong
[mr]Osam yŏnya sinhak piyong
[kk]ゴサンレンニャシンガクビユウ
[hb]Gosan rennya shingaku biyū
[qn]Ngũ sam luyện nhược tân học bị dụng
Basic Meaning: Wushan lianruo xinxue beiyong
Senses:
Compiled by Yingzhi 應之 of Lushan in the Southern Tang dynasty 南唐 during the period year of Baota 保大 (943–957), commonly known by the abbreviated title of Wushanji 五杉集. Consists of a set of three volumes: (1) the first volume (including the Fashu 法數 and Jiahui 家誨); (2) the middle volume (including the Sengsu wufu tu 僧俗五服圖, Kanjiu xiao tang tu 龕柩孝堂圖) etc. and (3) the last volume (including the Shou wujie wen 受五戒文) etc. The Wushanji had an influence on the mourning ceremony of the Chanyuan qinggui 禪苑淸規, Shishi yaolan 釋氏要覽 etc. in the Song 宋 period. Published on the Korean peninsula during the Goryeo 高麗 period, it was edited and republished during Joseon 朝鮮 by the Gangyeong dogam 刊經都監, subsequently being utilized in connection with mourning ceremonies in the Seongmun garye cho 釋門家禮抄 and Seongmun sang-ui cho 釋門喪儀抄 etc. in the 1600 's. The contents of the Jiahui and Sengsu wufutu etc. are important in the fact that they show the extent to which a monk like Yingzhi was able to accept standard Confucian ritual behavior from a Buddhist perspective. Hence, it is important material for understanding the flow of Confucian and Buddhist interactions and so the Wushanji is valued as one of the model texts that held a major influence the East Asia Buddhism. [YongJin.Park]
Search SAT
Search INBUDS Database
Feedback
Copyright provisions
The rights to textual segments (nodes) of the DDB
are owned by the author indicated in the brackets next to each
segment. For rights regarding the compilation as a whole, please
contact Charles Muller. Please do not reproduce without permission. And please do not copy into Wikipedia without proper citation!
Entry created: 2008-09-17