Digital Dictionary of Buddhism
凡夫
Pronunciations[py]fánfū
[wg]fan-fu
[hg]범부
[mc]beombu
[mr]pŏmbu
[kk]ボンブ
[hb]bonbu
[qn]phàm phu
Basic Meaning: worldling
Senses:
A fool, an ignorant person. An unenlightened person, immature being; someone who has no grasp of the Buddhist doctrine (Skt. bāla, Pāli bāla). A person at the mundane 世間 level of cognition and practice. This translation of pṛthag-jana is the earlier one, with Xuangzangʼs rendering being 異生, referring to an ordinary unenlightened person who has not yet grasped the significance of the Four Noble Truths; the opposite of a sage (ārya) 聖者. It is also used in Yogâcāra texts to indicate a practitioner who has not yet entered the path of seeing 見道. Also translated as 愚生, 愚異生, 凡下, and 凡庶, and transliterated as 波羅; 婆羅必栗託仡那; 婆羅必利他伽闍那, 婆羅必哩他仡那. See also 二凡夫.
(Skt. *bāla-pṛthag-jana, anârya, avāryatva, avidus, avidvat, pārthag-jana, pṛthag-janatva, pṛthagjana-bhūta, bāla-jana, bāliśa, manuṣya, laukika) [Charles Muller; source(s): Ui, Nakamura, Soothill, Hirakawa, Yokoi, Iwanami]
CJKV-E
Search SAT
Search INBUDS Database
Feedback
[Dictionary References]
Bukkyō jiten (Ui) 990
Bulgyo sajeon 264a
Zengaku daijiten (Komazawa U.) 1168a
Iwanami bukkyō jiten 753
Japanese-English Zen Buddhist Dictionary (Yokoi) 32
Bukkyōgo daijiten (Nakamura) 1269a
Fo Guang Dictionary 730
Ding Fubao
Buddhist Chinese-Sanskrit Dictionary (Hirakawa) 0178
Bukkyō daijiten (Mochizuki) (v.1-6)4706b,3984c
Bukkyō daijiten (Oda) 53-3-8*1454-3-8*1640-3*1737-1-7
Copyright provisions
The rights to textual segments (nodes) of the DDB
are owned by the author indicated in the brackets next to each
segment. For rights regarding the compilation as a whole, please
contact Charles Muller. Please do not reproduce without permission. And please do not copy into Wikipedia without proper citation!
Entry created: 1997-09-15
Updated: 2017-08-21