Digital Dictionary of Buddhism
十二宮
PronunciationsSenses:
Their first appearance in Chinese literature is in the Candragarbha-parivarta 月藏分, translated by Narêndrayaśas 那連提耶舍 in 566 (see fasc. 51 and 56 in the 大方等大集經 T 397). Here they are phonetically transliterated from Sanskrit:
The Sūryagarbha-parivarta 日藏分 (fasc. 42), also translated by Narêndrayaśas in 585, semantically translates them except for Capricorn (makara):
Fasc. 2 of the Xiuyao jing 宿曜經 (T 1299; here Wakita 1897 ed.), the first version of the text compiled in 759, lists them as follows:
Fasc. 1 of the Xiuyao jing, compiled in 764, specifically commences from Leo, which is unique in not being the Hellenistic ordering starting from Aries. Here the planetary domiciles are also listed (each zodiac sign is presided over by one of the seven planets 七曜).
The text also provides brief natal predictions for people born under each sign. The sign is determined by their birth nakṣatra, which is determined by the position of the moon on a given night. The ecliptic is divided into 108 pādas 足 and each zodiacal house is assigned 9, which are divided among three nakṣatras (each of the 27 nakṣatras are assigned 4 pādas). This arrangement is echoed in the earlier Dari jing shu 大日經疏 (T 1796) by Yixing 一行 (683–727), but they are referred to as 'twelve houses' 十二房 (fasc. 4).
Hellenistic horoscopy, which is based chiefly on the zodiacal houses, was introduced with the Duliyusi jing 都利聿斯經, translated between 785–805. Although not extant, fragments and a related versified text show use of the domiciles. See Ishida 1950 and Mak 2014. This system of astrology was employed at Dunhuang (see Pelliot chinois 4071) and in the Japanese Sukuyōdō 宿曜經 tradition.
The zodiacs again appear in two early Song translations. The Mañjuśrīmūlakalpa 文殊師利根本儀軌經 (T 1191) by Tianxizai 天息災 (d. 1000) has two slightly different lists (fasc. 3 and 12):
Finally, the *Nandikêśvara-deva Teaches the Zodiac Sutra 難儞計濕嚩囉天說支輪經 (T 1312) by Faxian 法賢, which is a short astrology manual detailing domiciles and natal predictions for the zodiac signs, lists them as follows:
In Mantrayāna 密教 the twelve zodiac signs are in the Garbhadhātu-maṇḍala 胎藏界曼荼羅 and often in the literature are called 'zodiac deities' 宮神. Later the zodiacs appear in early Song (960–1279) art and also on ceilings of some Liao dynasty (907–1125) tombs from Xuanhua 宣化 (Sen 1999). They are also found in Japanese star maṇḍalas 星曼荼羅 from around the late tenth century (Takeda 1995). These highlight the deep absorption of these figures into the East Asian Buddhist pantheon. They also were absorbed into the literature and pantheon of Daoism 道教.
From the late Tang onward the twelve earthly branches 地支, which represent the twelve Chinese Jupiter stations 十二星次, can be used as functional equivalents for the zodiacal signs. See table in Qiyao rangzai jue 七曜攘災決 (T 1308) and the Daoist Lingtai jing 靈臺經 (DZ 288).
The tropical zodiac was introduced into East Asia with the Hellenistic Duli yusi jing. It defined Aries 白羊宮 in relation to the vernal equinox 春分 rather than in relation to stars. The parameters for the tropical signs were still defined using the coordinates of the twenty-eight sidereal Chinese lunar stations 宿度 (not the Indian nakṣatras). The Japanese Sukuyōdō 宿曜道 used the tropical zodiac.
Sources:
Gansten, Martin. 2015. “Astrology and Astronomy (Jyotiṣa).” In Jacobsen, Knut A., Helene Basu, Angelika Malinar, Vasudha Narayanan, eds. Brillʼs Encyclopedia of Hinduism. Brill Online.
Ishida Mikinosuke 石田幹之助. 1950. “Tori-isshi-kyō to sono itsubun都利聿斯經とその佚文 .” In Tōyō-shi ronsō: Haneda hakushi shōju kinen東洋史論叢: 羽田博士頌壽記念 . Kyoto: Tōyō-shi kenkyū-kai 東洋史硏究會. 49–62.
Lankford, John, ed. 1997. A History of Astronomy An Encyclopedia. New York: Garland Publishing Inc..
Mak, Bill M. 2015. “The Transmission of Buddhist Astral Science from India to East Asia: The Central Asian Connection.” Historia Scientiarum 24 (2): 59–75.
----. 2014. “Yusi Jing – A treatise of 'Western' Astral Science in Chinese and its versified version Xiyian yusi jing.” SCIAMVS 15 : 105–169.
Parpola, Asko. 2015. “Indus Civilization (-1750 BCE).” In Jacobsen, Knut A., Helene Basu, Angelika Malinar, Vasudha Narayanan, eds. Brillʼs Encyclopedia of Hinduism. Brill Online.
Pingree, David. 1990. “The Purāṇas and Jyotiḥśāstra: Astronomy.” Journal of the American Oriental Society 110 (2): 274–280.
Sen, Tansen. 1999. “Astronomical Tomb Paintings from Xuanhua: Maṇḍalas?” In Ars Orientalis. vol. 29 29–54.
Takeda Kazuaki 武田和昭. 1995. Hoshi mandara no kenkyū星曼荼羅の硏究 . Kyoto: Hōzōkan.
Wakita, Bunshō, ed. 1897. Sukuyō-kyō shukusatsu宿曜經縮刷 . Nagoya: Wakita Bunshō.
[Jeffrey Kotyk][Dictionary References]
Bukkyō jiten (Ui) 508
Fo Guang Dictionary 342
Ding Fubao
Bukkyō daijiten (Mochizuki) (v.1-6)2326c, (v.9-10)1012a,1186a
Bukkyō daijiten (Oda) 776-2
Copyright provisions
The rights to textual segments (nodes) of the DDB are owned by the author indicated in the brackets next to each segment. For rights regarding the compilation as a whole, please contact Charles Muller. Please do not reproduce without permission. And please do not copy into Wikipedia without proper citation!
Entry created: 2001-09-08
Updated: 2015-10-31