Digital Dictionary of Buddhism
四重二諦
PronunciationsSenses:
I. conventional truth 世俗諦: 1. Mundane conventional truth 世間世俗諦: The truth that everyday objects like water-pitchers, tables, houses, etc., do not actually exist, but that ordinary men believe they exist due to the provisional names given them. 2. Conventional truth based on real principles 道理世俗諦: The truth that common doctrinal truths, such as five aggregates 五蘊, twelve fields 十二處, and eighteen objects 十八界, etc., have discriminations in themselves as truths. 3. Actualized conventional truth 證得世俗諦: The truth that the Four Noble Truths (which describe provisionally, in words, the differences between suffering and enlightenment, and the causal relations between the two) lead the aspirant to enlightenment. 4. Ultimate conventional truth 勝義世俗諦: The truth of selflessness of person 我空 and the truth of selflessness of dharmas 法空 are verities that can only be understood by the cognition of saints. However, they are provisionally given names and expressed in words.
II. Ultimate truth 勝義諦: 1. Conventional ultimate truth 世間勝義諦: The truth that the five skandhas 五蘊, twelve fields 十二處, and eighteen objects can only be realized by the cognition of saints. 2. Ultimate truth based on real principles 道理勝義諦: The truth that is realized by the cognition of saints untainted by any afflictions. 3. Actualized ultimate truth 證得勝義諦: The truth that the emptiness of self and dharmas are truths whose real nature can only be realized by the cognition of the saints. 4. Ultimate ultimate truth 勝義勝義諦: The truth that the true nature of the dharmadhātu cannot be described by words or thoughts, and that the absolute truth can only be realized by the supreme, undiscriminating cognition of saints. With this classification presented, it is possible to say that real secular truth is the first of the conventional truths, while real absolute truth is the fourth of the ultimate truths. The rest of the sub-classes given under each class only supplement these two primary categories. 〔觀心覺夢鈔 T 2312.71.82c20〕
[Charles Muller; source(s): Ui, JEBD, FGD][Dictionary References]
Bukkyō jiten (Ui) 409
Bulgyo sajeon 386a
Japanese-English Buddhist Dictionary (Daitō shuppansha) ---/307
Fo Guang Dictionary 1737
Ding Fubao {Digital Version}
Bukkyō daijiten (Oda) 1330-2
Copyright provisions
The rights to textual segments (nodes) of the DDB are owned by the author indicated in the brackets next to each segment. For rights regarding the compilation as a whole, please contact Charles Muller. Please do not reproduce without permission. And please do not copy into Wikipedia without proper citation!
Entry created: 2015-01-08
Updated: 2020-08-21