Digital Dictionary of Buddhism
河神小婢
Pronunciations[py]héshén xiǎobì
[wg]ho-shen hsiao-pi
[hg]하신소비
[mc]hasin sobi
[mr]hasin sobi
[kk]カジンショウヒ
[hb]kajin shōhi
[qn]hà thần tiểu tỳ
Basic Meaning: river god as slave
Senses:
A reference to the god of the Ganges river 恆河, who was insulted by the arhat Pilinda-vatsa 畢陵伽婆蹉, who talked to the god as if the god were a low caste person (śūdra). Pilinda-vatsa did this due to remaining karmic impressions 習氣 from being an upper-class Brahman, and thus had the habit of addressing others as if they were śūdras. He apparently also had poor eyesight. After talking to the river god (Varuṇa?) in this way, the god complained to the Buddha, and the Buddha made Pilinda repent. [Charles Muller]
Search SAT
Search INBUDS Database
Feedback
[Dictionary References]
Fo Guang Dictionary 3335
Ding Fubao
Copyright provisions
The rights to textual segments (nodes) of the DDB
are owned by the author indicated in the brackets next to each
segment. For rights regarding the compilation as a whole, please
contact Charles Muller. Please do not reproduce without permission. And please do not copy into Wikipedia without proper citation!
Entry created: 2001-09-08