Digital Dictionary of Buddhism

DDB Top Page 
 
 
  XML source

現觀莊嚴論

Pronunciations

Basic Meaning: Ornament of Clear Realization

Senses:

  • (Skt: Abhisamayâlaṃkāra-śāstra; Tib: mngon rtog rgyan; Ch. Xianguan zhuangyan lun). Full title is Abhisamayâlaṃkāra-nāma-prajñāpāramitôpadeśa-śāstra, written in Chinese as 現觀莊嚴般若波羅蜜多優波提舍論; also known as 般若經論現觀莊嚴頌. According to Tibetan tradition, one of the Five Treatises of Maitreya, this text provides a summary index to the Large Prajñāpāramitā sūtras, while at the same time outlining the Mahāyāna path to enlightenment. The text is attributed to Maitreya 彌勒, the future Buddha, who, according to tradition 'revealed' it to Asaṅga 世親 in the fourth century CE. Some modern scholars conjecture that Maitreya was actually the name of Asaṅgaʼs real-life teacher, or that Asaṅga himself wrote the text.

    Unlike at least three of the other Five Treatises, which are written from the standpoint of the Yogâcāra school of Buddhism, the Abhisamayâlaṃkāra makes no mention of such basic Yogācāric doctrines as 'storehouse consciousness'  阿賴耶識 or 'three kinds of own being' (tri-svabhāva 三性), and is therefore considered by Tsong Khapa 宗喀巴 and others to represent the principles of the Madhyamaka-Svātantrika school.

    The treatise is divided into eight sections, the first three of which deal with the three kinds of omniscience 三智, which are: (1) the omniscience of the Buddha, which directly and simultaneously knows all aspects of existence 一切相智, (2) the omniscience of all aspects of the paths to enlightenment 道智, possessed by a certain bodhisattvas, and (3) the omniscience of all objects of the empirical world 一切智, which is possessed by śrāvakas and pratyekabuddhas, and which directly perceives a lack of a self in all inner and outer objects. The next four sections deal with the four methods of realizing omniscience. The first is the method of intuiting the 173 aspects of the three kinds of omniscience, while the next three are subdivisions of this method. The last section deals with the result of the path, and contains the doctrine of the Buddhaʼs transcendental body (dharmakāya 法身) and the process of the individualʼs absorption into it.

    The most famous commentaries on the Abhisamayâlaṃkāra were written by Haribhadra 師子賢 in the ninth century CE. These were translated into Tibetan, the shorter one becoming the basis for a large number of Tibetan commentarial works. Concerning the East Asian take on this text: not only was not only never translated into Chinese, it was never even mentioned in any extant Chinese text, possibly signifying that members of the Chinese Weishi school did not see it as being an authentic text.

    References

    Conze, Edward. 1978. The Prajñāpāramitā Literature. Tokyo:  The Reiyukai.

    Obermiller, E. 1988. Prajñaparamita in Tibetan Buddhism. Delhi:  Classics India Publications.

    Stcherbatsky, Th. and Obermiller, E. 1970. Abhisamayâlaṃkāra- Prajñaparamita-Upadeśa-Śāstra. Osnabrück:  Biblio Verlag. Bibliotheca Buddhica. XXIII, Sanskrit text and Tibetan translation

    [P. Jilks, Dan Lusthaus]
  • Search SAT
  • Search INBUDS Database

  • Feedback

    [Dictionary References]

    Fo Guang Dictionary 4732



    Entry created: 2005-04-13

    Updated: 2014-07-22