Digital Dictionary of Buddhism
解脫道論
Pronunciations[py]Jiětuō dào lùn
[wg]Chieh-t'o tao lun
[hg]해탈도론
[mc]Haetal do ron
[mr]Haet'al to ron
[kk]ゲダツドウロン
[hb]Gedatsu dō ron
[qn]Giải thoát đạo luận
Basic Meaning: Treatise on the Way to Attain Deliverance
Senses:
Vimokṣamārga-śāstra; 12 fasc., K 968, T 1648; Compilation attributed to Upatiṣya (優波底沙 Upatissa). Translated by Saṃghabhara 僧伽婆羅 (JEBD gives Saṃghapāla): 14th year of Tian Jian 天監 Liang dynasty 梁 (CE 515. ), in Zhanyun Hall 占雲館, Yangdu 楊都.1 Closely related in content to the Pāli Visuddhimagga 淸淨道論, this text elucidates the path to liberation through the threefold practice of morality 戒, concentration 定, and wisdom 慧. This text is translated in N.R.M. Ehara, Soma Thera and Kheminda Thera,The Path of Freedom, by the Arahant Upatissa, Translated into Chinese (Gedatsu Do Ron) by Tipitaka Sanghapala of Funan (Colombo, Ceylon: D. Roland D. Weerasuria, 1961). A single chapter was translated into Tibetan in the late eighth century by Vidyākaraprabha and Dpal brtsegs, and has been edited and translated into English from the Tibetan in P. V. Bapat, Vimuktimārga Dhutaguṇanirdeśa (Bombay, 1964). Passages are also preserved in citations in Daśabalaśrīmitraʼs Saṃskṛtâsaṃskṛtaviniścaya; see Peter Skilling, “The Saṃskṛtâsaṃskṛta-viniścaya of Daśabalaśrīmitra,” Buddhist Studies Review 4, no. 1 (1987): 3–23 (esp. 7, where correspondences to the English translation from the Chinese are listed). Nanjō 1293; Ono. 3:104c. (Skt. Vimukti-mārga, *Vimukti-mārga-dhuta-guṇa-nirdeśa) [Chinese Buddhist Canonical Attributions Database]
[Charles Muller, Michael Radich; source(s): Ui, Hirakawa, Lancaster, JEBD, Oda]
Search SAT
Search INBUDS Database
Notes
1. T 2153.55.435b1[back]
Feedback
[Dictionary References]
Bukkyō jiten (Ui) 233
The Korean Buddhist Canon: A Descriptive Catalogue {digital}
Japanese-English Buddhist Dictionary (Daitō shuppansha) 71a/78
Fo Guang Dictionary 5604
Ding Fubao {Digital Version}
Buddhist Chinese-Sanskrit Dictionary (Hirakawa) 1069
Bussho kaisetsu daijiten (Ono) ③104c*
Bukkyō daijiten (Mochizuki) (v.1-6)889c, (v.9-10)412c
Bukkyō daijiten (Oda) 438-1
Copyright provisions
The rights to textual segments (nodes) of the DDB
are owned by the author indicated in the brackets next to each
segment. For rights regarding the compilation as a whole, please
contact Charles Muller. Please do not reproduce without permission. And please do not copy into Wikipedia without proper citation!
Entry created: 2004-04-05
Updated: 2018-10-13