Digital Dictionary of Buddhism

DDB Top Page 
 
 
  XML source

轉法輪經

Pronunciations

Basic Meaning: Sutra of the Turning of the Wheel of the Dharma

Senses:

  • Zhuanfalun jing (T 109) is the translation of Dharmacakra-pravartana-sūtra (Pāli Dhammacakka-pavattana-sutta, PTS: SN. V. pp. 420–423; Vin. I. pp. 8–14). In, Chusanzangji ji 出三藏記集 (T 2145.55.6a), Sengyou 僧祐 attributes this text to An Shigao 安世高.

    In addition to this text, for the Chinese translation of Dharmacakra-pravartana-sūtra, we can find Sifen lu 四分律 (Dharmagupta Vinaya; T 1428), Wufen lu 五分律 (Mahīśāsaka VinayaT 1421), Za ahan jing 雜阿含經 (T 99.2.103c-104a), Fayunzu lun 法蘊足論 (Abhidharma-dharma-skandha-pāda; T 1537) and Sanzhuan falun jing 三轉法輪經 (T 110).

    The contents of the Sifen lu 四分律 and Wufen lu 五分律 correspond roughly to the Pāli Vinaya, and the Zhuanfalun jing 轉法輪經 corresponds roughly to the Pāli Dhammacakka-pavattana-sutta, (PTS: SN. V. pp. 420–423). These two Pāli texts and three Chinese texts form a group in that all those texts deal with two extreme ways 兩邊, the middle way (i.e. eightfold path 八正道) and the four noble truths in detail before they mention about the twelve applications in the three turns of the wheel of the law 三轉十二法輪. The other three Chinese translations, i.e. Za ahan Jing 雜阿含經, Fayunzu lun 法蘊足論 and Sanzhuan falun jing 三轉法輪經, form the other group in that they just mention the twelve applications in the three turns of the wheel of the law.

    [jn.park]
  • Search SAT
  • Search INBUDS Database

  • Feedback

    [Dictionary References]

    The Korean Buddhist Canon: A Descriptive Catalogue {digital}

    Ding Fubao {Digital Version}

    Buddhist Chinese-Sanskrit Dictionary (Hirakawa) 1138

    Bussho kaisetsu daijiten (Ono) ⑧157d/⑧157d*/⑧158b

    Bukkyō daijiten (Mochizuki) (v.1-6)3823b

    Bukkyō daijiten (Oda) 1257-1



    Entry created: 2005-11-06

    Updated: 2017-04-16