Digital Dictionary of Buddhism
Site Home Page | DDB Index Page | DDB Search Engine
世 [world]
世世 [age after age]
世世生生 [transmigration after transmigration through the realms]
世中 [dwelling or situated between the worlds]
世主 [lord of the world]
世事 [worldly affair]
世人 [people of the world]
世仁 [one who is benevolent towards the world]
世代 [generation]
世來 [from the past time]
世依 [he on whom the world relies]
世俗 [conventional]
世俗串習 [worldly customs and conventions]
世俗五戒 [five precepts for laymen]
世俗僧 [worldly monk]
世俗善 [worldly goodness]
世俗心 [mundane mind]
世俗心境 [objects of the mundane mind]
世俗智 [conventional cognition]
世俗有 [conventional existence]
世俗法 [conventional dharma]
世俗理 [conventional principles]
世俗界 [worldly realm]
世俗苦 [ordinary suffering]
世俗苦因 [mundane causes of suffering]
世俗言 [a secular expression]
世俗語言 [a mundane expression]
世俗說 [conventional teaching]
世俗諦 [conventional truth]
世俗門 [the conventional approach]
世光 [light of the world]
世光明 [light of the world]
世光曜 [brilliant light of the world]
世典 [secular classics]
世出世 [mundane and supramundane]
世出世法 [mundane and supramundane phenomena]
世出世間 [mundane and transmundane]
世務 [worldly occupation]
世原 [one who is the origin of the world]
世友 [Vasumitra]
世吼 [the roar of the world]
世善 [worldly goodness]
世器 [natural world]
世壽 [worldly age]
世外 [apart from the world]
世多羅 [a teacher]
世子 [princes]
世家 [generational houses]
世尊 [world-honored one]
世尊拈花 [the Bhagavan holds up a flower]
世尊拈華 [the Bhagavan holds up a flower]
世尊界 [the sphere of the world-honored one]
世尊說 [the World Honored One says...]
世導師 [a guide of the world]
世希有 [rare in this world]
世愍哀 [one who takes pity on the world]
世慧 [conventional wisdom]
世所攝 [included in the conventional (truth)]
世智 [conventional knowing]
世智辨聰 [worldly intelligence]
世智辯聰 [worldly intelligence]
世榮 [worldly prosperity]
世樂 [worldly pleasures]
世樂受 [experience of worldly pleasures]
世法 [mundane phenomena]
世流布 [conventional]
世流布名 [generic terminology]
世流布語 [conventional language]
世無常 [impermanent world]
世燈 [lamp to the world]
世父 [the father of the world]
世現見 [seen]
世界 [world]
世界主 [lord of a world]
世界悉檀 [worldly truth]
世界海 [world-sea]
世界無量 [worlds (realms) are countless]
世界緣 [the world as objective reference]
世相 [marks of the world]
世眼 [worldly eyes]
世福 [mundane virtue]
世第一 [best (highest, first, most) in the world]
世第一位 [highest mundane level]
世第一法 [highest mundane state]
世第一法位 [highest mundane state]
世第一法無間 [instantaneity of the highest worldly meditative state]
世羅 [a crag]
世耶那薩喃 [bedding]
世聰慧者 [learned ones of the world]
世自在 [unimpeded in the world]
世自在王 [Lokêśvararāja]
世自在王佛 [Lokêśvararāja]
世英 [world hero]
世親 [Vasubandhu]
世說 [worldly expression]
世談話 [worldly chatter]
世論 [mundane theories]
世諦 [conventional truth]
世諦不生滅 [the worldly truth of no arising and ceasing]
世諦心脫 [the mind liberated at the level of the conventional truth]
世諦法 [teaching of the conventional truth]
世諦第一義諦 [conventional truth and ultimate truth]
世諸師 [scholars of the age]
世諺 [proverb]
世財 [worldly possession]
世財貪喜 [craving for (enjoyment of) worldly possessions]
世資財 [worldly possessions]
世路 [worldly path]
世道 [worldly ways]
世間 [world]
世間一切異論 [all secular non-Buddhist doctrines]
世間一切種知 [all-inclusive understanding of mundane phenomena]
世間三昧 [mundane samādhi]
世間不可樂想 [the contemplation that it is impossible to find true happiness in this world ]
世間世俗 [mundane conventionality]
世間乘 [mundane vehicle]
世間事 [worldly affairs]
世間事業 [worldly affairs]
世間亦常亦無常 [the world is neither permanent nor impermanent]
世間亦有邊亦無邊 [the world is both finite and infinite]
世間人 [worldly people]
世間位 [mundane status]
世間依 [basis of the world]
世間修道 [mundane paths of cultivation]
世間八法 [eight mundane dharmas]
世間出世 [mundane and supramundane]
世間出世間 [mundane and supramundane]
世間出世間正智 [accurate cognition of the mundane and transmundane]
世間及出世間 [mundane and transmundane]
世間可愛妙定 [sublime and pleasant — but worldly — state of meditative concentration]
世間名利 [worldly fame and material profit]
世間善 [mundane goodness]
世間善巧工匠 [a skilled smith conducting his occupation]
世間善心 [mental state of mundane goodness]
世間喧 [worldly clamor]
世間因 [mundane cause(s)]
世間因果 [mundane causation]
世間天 [gods of the world]
世間天院 [court of the earthly kings]
世間富樂 [wordly success]
世間工巧業 [occupations based on worldly mechanical skills]
世間工巧業處 [worldly occupations concerned with the mechanical arts and sciences]
世間工業明 [arts and crafts, and fields of knowledge of the secular world]
世間工業明處 [arts and crafts, and fields of knowledge of the secular world]
世間工業明論 [arts and crafts, and fields of knowledge of the secular world]
世間常 [the world is permanent]
世間心 [mundane mentality]
世間愛 [mundane thirst]
世間慧 [conventional wisdom]
世間戒 [conventional moral discipline]
世間所成眞實 [reality as accepted by the people of the world]
世間文章 [secularism]
世間智 [worldly cognition]
世間有情 [sentient beings of the world]
世間有邊 [the world is finite]
世間果 [worldly rewards]
世間業智 [karmic wisdom of the conventional world]
世間極成 [accepted by the world]
世間極成眞實 [reality as it is accepted by people of the world]
世間樂 [mundane enjoyment]
世間檀 [mundane alms]
世間正見 [accurately seeing the [mundane] world]
世間治道 [conventional corrective practices]
世間法 [mundane laws]
世間涅槃平等 [equality of saṃsāra and nirvāṇa]
世間淨 [mundane purity]
世間淨智 [pure cognition at the mundane level]
世間淸淨 [mundane purity]
世間淸淨靜慮 [mundane pure stillness of thought]
世間無常 [the world is impermanent]
世間無邊 [the world is infiinte]
世間現見 [to know by ordinary experience]
世間相 [worldly signs]
世間相常住 [marks of the world are permanent]
世間相違 [contradictory to common sense]
世間相違過 [fallacy of contradiction to common sense]
世間眞實 [conventional reality]
世間眼 [eye of the world]
世間禪 [defiled state of concentration]
世間禪定 [mundane meditative concentration]
世間經 [Shijian jing]
世間自在王 [Lokeśvararāja]
世間自然業智 [naturally functioning conventional cognition]
世間般若 [mundane wisdom]
世間行 [activities in the manifest world]
世間解 [knower of the secular world]
世間言說 [conventional explanation]
世間言說事 [worldly discourse and affairs]
世間說 [common expression]
世間趣 [mundane path]
世間道 [mundane paths]
世間離欲 [mundane indifference [to objects of desire]]
世間難信捷徑 [direct path to enlightenment that is hard for the mundane to believe]
世間靜慮 [mundane meditation]
世間非常非無常 [the world is neither permanent nor impermanent]
世間非有邊非無邊 [the world is neither finite nor infinite]
世雄 [world hero]
世雄兩足尊 [hero among the two-legged beings ]
世雄尊師 [the hero-guide of the world]
世雄導師 [the hero]
世難 [difficulties of the world]
世饒王 [Lokeśvararāja]
世饒王佛 [Lokeśvararāja]
世高 [Shigao]
Updated: 2012-05-06