Digital Dictionary of Buddhism
Site Home Page | DDB Index Page | DDB Search Engine
多 [many]
多不 [often (mostly) do not...]
多事 [busy]
多人 [a multitude of people]
多他 [tathā]
多他阿伽度 [(Skt. tathāgata)]
多他阿伽陀 [(Skt. tathāgata)]
多伽羅 [tagara]
多伽羅香 [aroma of the Tagara tree]
多住 [many abodes]
多作 [make a lot of]
多修 [repeated cultivation]
多修習 [assiduous cultivation]
多修習住 [stages of repeated practice]
多修習已 [hascultivated abundantly]
多分 [mostly]
多力 [powerful]
多劫 [many eons]
多劫海 [many oceans of eons]
多句身 [the multiple collections of phrases]
多名身 [the multiple collections of words]
多多 [a father]
多子 [abundant rice]
多子塔 [tower of many children]
多子支提 [tower of many children]
多安住 [ample abiding [in meditation]]
多寳 [Prabhūtaratna]
多寶 [Prabhūtaratna]
多寶塔 [Tower of Prabhūtaratna[-tathāgata]]
多寶如來 [Prabhūtaratna Tathāgata]
多少 [how many?]
多層塔 [many-storied pagoda]
多差別 [diverse]
多念 [much thought]
多念念佛 [repeated chanting of the Buddha's name]
多愚癡 [much folly]
多慮 [great deal of anxiety]
多所住 [mostly abide]
多所安住 [mostly abide]
多揭羅 [(Skt. tagaraka)]
多摩梨帝 [Tamralipti]
多摩羅 [greens]
多摩羅栴檀之香 [Tamālapatracandanagandha]
多摩羅跋 [(Skt. tamāla-pattra)]
多摩羅跋旃檀香 [Tamālapattra-candana-gandha]
多摩羅跋栴檀香 [Tamālapatracandanagandha]
多摩羅跋栴檀香神通 [Tamālapatracandanagandhâbhijña]
多散 [much distraction]
多文身 [multiple phonemes]
多方 [many methods]
多日 [many days]
多是 [probably]
多時 [many times]
多有 [abundant]
多有情 [many sentient beings]
多有所作 [much to do]
多欲之人 [a person with many desires]
多求 [many tried]
多法 [numerous phenomena]
多災 [lots of trouble]
多爲 [to do much]
多生 [many lifetimes]
多生之緣 [relationship encompassing many lifetimes]
多生劫 [many lifetimes through innumerable kalpas]
多生嫌恨 [become very hostile]
多生曠劫 [many lifetimes through innumerable kalpas]
多生相續 [continuity of many lifetimes]
多生緣 [relationship encompassing many lifetimes]
多生輪廻 [many lifetimes in cyclic existence]
多生重苦 [many lifetimes of heavy suffering]
多用 [many functions]
多疑 [many doubts]
多疾病 [much disease]
多病 [much sickness]
多瞋 [much ill will]
多神教 [polytheism]
多福 [much merit]
多種 [of many kinds]
多種外道 [many kinds of non-Buddhist beliefs (or believers)]
多羅 [a palm [leaf / tree]]
多羅夜登陵舍 [Heaven of the Thirty-three Celestials]
多羅夜登陸舍 [Trāyastriṃśas]
多羅戒本 [Duoluo jieben]
多羅樹 [a palm tree]
多羅菩薩 [Tārā Bodhisattva]
多羅那他佛教史 [Taranatha's History of Buddhism in India]
多羅閑管 [narrow view of the sūtras.]
多義 [many meanings]
多者塔半分座 [Buddha's sharing his seat with Kāśyapa at Bahu-putraka]
多聞 [to learn much through listening extensively]
多聞天 [Vaiśravaṇa]
多聞天王 [Vaiśravana]
多聞比丘 [monks of extensive learning]
多聞第一 [The most learned (among Śākyamuni's ten principal disciples)-Ānanda 阿難]
多聞聖弟子 [learned disciples of the sage]
多聞薰習 [permeated by hearing much]
多聞部 [Bahuśrutīya]
多聞院 [Tamon'in]
多聞院日記 [Record of the Hall of Broad Learning]
多華 [Kusumavatī]
多衆生 [many sentient beings]
多行 [many activities]
多解 [understand much]
多言 [repetition]
多計 [much schematizing]
多語毘尼 [decision by majority vote]
多財 [possessing much]
多財鬼 [wealthy ghosts]
多貪 [many desires]
多足 [many-footed]
多部 [Sarvâstivāda]
多重塔 [many-storied pagoda]
多阿摩羅跋陀羅 [(Skt. tamālapattra)]
多陀阿伽度 [(Skt. tathāgata)]
多陀阿伽陀 [(Skt. tathāgata)]
多障 [many obstructions]
多集 [gathering of many]
多食貪 [craving for lots of food]
多體 [many]
多髮 [Keśīnī]
多齡 [Trailokyavijaya]
Updated: 2012-05-06