Digital Dictionary of Buddhism
Site Home Page | DDB Index Page | DDB Search Engine
萬 [ten thousand]
萬事 [myriad affairs]
萬像 [myriad phenomena]
萬億 [vast number]
萬億那由他 [a koṭī of nayutas]
萬八千世界 [18,000 worlds]
萬別千差 [ten thousand distinctions and a thousand differences]
萬劫 [ten thousand eons]
萬化 [the transformation of myriad phenomena]
萬卷 [Mangan]
萬善 [all good works]
萬善同歸集 [Wanshan tonggui ji]
萬境 [all objects]
萬境卽空 [all objects are empty]
萬天懿 [Wan Tianyi]
萬字 [(Skt. sauvastika)]
萬年 [ten thousand years]
萬年一念 [eternity is the same as an instant]
萬德 [myriad attributes]
萬德圓滿 [fully endowed with myriad virtues]
萬念 [all [deluded] thoughts]
萬恆 [Manhang]
萬有 [all existences]
萬松老人評唱天童覺和尚頌古從容庵錄 [Wansong Laoren Pingchang Tiantongjue Heshang songgu Congrongan lu]
萬松行秀 [Wansong Xingxiu]
萬法 [all phenomena]
萬法一如 [single suchness of all things]
萬法一心 [all things are one mind]
萬法唯心 [all phenomena are nothing but mind]
萬法唯識 [all phenomena are nothing but consciousness]
萬法歸一 [all things return to oneness]
萬法歸一一歸何處 [all things return to the one—to where does the one return? ]
萬法流轉 [all phenomena in flux]
萬法無生 [the myriad phenomena are unarisen]
萬法王 [king of myriad dharmas]
萬法空理 [the principle of the emptiness of all phenomena]
萬流 [myriad streams]
萬物 [all things]
萬物一體 [all things form a single body]
萬相 [all characteristics]
萬福寺 [Ch. Wanfusi; Jp. Manpukuji]
萬種 [myriad varieties]
萬端 [full gamut]
萬緣 [myriad conditions]
萬般 [myriad]
萬行 [all practices]
萬行難修屈 [wavering due to a sense of the difficulty in completing myriad practices]
萬象 [all things]
萬里 [ten thousand li]
萬里波濤 [ten thousand leagues of billowing waves]
萬頃 [vast area]
Updated: 2012-05-06