Digital Dictionary of Buddhism
Site Home Page | DDB Index Page | DDB Search Engine
隨 [in accord with]
隨一 [a certain one (out of two, or out of many)]
隨一不成 [either untrue]
隨一不成過 [fallacy of either untrue]
隨一攝 [to be subsumed into one]
隨三智轉智 [overturning cognition that follows from the three cognitions.]
隨事 [according to circumstances]
隨事求 [investigation of substances (or "given things")]
隨事求如實智 [cognition of substances as they really are based on their investigation]
隨事者 [according with phenomena]
隨他 [to accord with others [level of understanding]]
隨他心轉 [to alter based on the thoughts of others]
隨他意 [in accord with the thoughts of others]
隨他意語 [to offer [expedient] explanations according to the understanding of others]
隨他轉 [to change influenced by others]
隨以 [accordingly]
隨伺 [investigation]
隨住 [to stay]
隨信行 [practice according to faith]
隨先 [following the leader (precedent, former)]
隨先過去 [existing previously in the past]
隨入 [accord with and enter]
隨其 [in which manner or way]
隨其所應 [as is suitable]
隨其所樂 [as one wants]
隨其所欲 [as one desires]
隨其所欲能爲他說 [able to teach to others as one wishes]
隨其次第 [follows their order]
隨其欲 [according to one's desires]
隨分 [according to one's ability]
隨分得離 [to be freed according to one's ability]
隨分覺 [approximate enlightenment]
隨力 [according to one's power]
隨力所能 [to the best of one's ability]
隨名求 [investigation of names]
隨名求如實智 [cognition of names as they really are based on their investigation]
隨喜 [appropriate delight]
隨喜功德 [merit of rejoicing in the progress of others]
隨喜品 [appropriate joy]
隨喜心 [agreeable]
隨喜方便 [rejoicing (in all good)]
隨喜殺 [joy regarding killing]
隨器 [according to (one's) capacity]
隨執 [according to attachment]
隨增 [increase accordingly]
隨墮 [to fall in]
隨大衆轉 [to alter [proceed, manifest] following [the thoughts] of the crowd]
隨好 [a secondary feature]
隨妄 [following delusion]
隨學 [to learn from somebody]
隨守護 [to safeguard]
隨宜 [to teach in direct response to the needs and abilities of the audience]
隨宜說 [appropriate explanation]
隨宜說法 [to teach (the dharma) appropriately]
隨密 [congruent]
隨尋 [[attendant] discursive thought]
隨尋伺 [subsequent discursive investigation]
隨尋隨伺 [pursue discovery and examination]
隨差別施設求如實智 [cognition of specificities as they really are based on the investigation of their designations]
隨引 [evocation]
隨形好 [excellent in every detail]
隨彼彼色類 [according to (various types)]
隨彼彼處 [according to each situation]
隨律經 [according to the wisdom and insight as described in the Vinaya-piṭaka]
隨得 [obtained]
隨心 [freely]
隨念 [to recollect]
隨念智 [intellectual ability of memory]
隨性 [accord with the essential]
隨息門 [[meditative] approach of according with one's natural respiration]
隨悟入 [come to understand according to]
隨情 [according to discriminations]
隨情智 [in accord with [both] feelings and wisdom]
隨惑 [derivative afflictions]
隨意 [at will]
隨意事 [confessional ceremony]
隨意所 [according to your wish]
隨意所欲 [just as one wishes]
隨意淨 [confirming a monastic act in an incomplete assembly]
隨意自在 [able to do as one wishes]
隨感 [according to experience]
隨應 [as the situation demands]
隨應說法 [explain the Dharma according to (the capacity of the listener)]
隨成 [to be accomplished in accord with]
隨戒 [follow the precepts]
隨戲論着 [attachment according to conceptual elaborations]
隨戲論著 [attachment according to conceptual elaborations]
隨所 [according to that which...]
隨所愛樂 [whatever one takes delight in]
隨所應 [appropriately for [each]]
隨所樂 [according to one's desire]
隨所欲 [according to one's desire]
隨所欲爲 [do as (they) want]
隨所欲知 [as one wishes to know...]
隨所生處 [according to the place [circumstances] of birth]
隨所生起 [whatever appears]
隨所願心 [according to one's wish]
隨手 [continuing after]
隨提國 [Videha]
隨擧 [as it is raised...]
隨教 [to follow the teaching (of a certain master)]
隨文作釋 [to explicate following the text]
隨文解釋 [explicates according to the text]
隨文釋 [explicates following the text]
隨方 [according to]
隨方毘尼 [rules adapted for special circumstances]
隨時 [at the appropriate time]
隨時賜 [to bestow at the appropriate time]
隨智 [in accord with wisdom]
隨會 [coherent]
隨有 [any one of many]
隨有一 [either]
隨有所得 [whatever one has]
隨染 [tending toward defilement]
隨染本覺 [originally enlightened mind that is tending toward defilement]
隨業 [according to circumstances>]
隨樂 [as one pleases]
隨樂受生 [takes on [re]birth as one pleases]
隨機 [according with faculties]
隨機散說 [teaching appropriately to the spiritual capacities of the audience]
隨機說 [teaching appropriately to the spiritual capacities of the audience]
隨機說法 [teaching appropriately to the spiritual capacities of the audience]
隨欲成 [voluntarily attained]
隨欲言教 [discourse as desired]
隨求 [Abhyupagama]
隨求卽得大自在陀羅尼神呪經 [Dhāraṇī Incantation of the Protectress Who Grants Great Freedom]
隨求菩薩 [Mahā pratisara]
隨法 [follow the dharma]
隨法行 [to practice according to the teachings]
隨波 [following the waves]
隨波逐浪 [one wave following another (what is this?)]
隨流 [continued]
隨流事 [situations, events, etc., that go along with the flow of saṃsāra]
隨流位 [from the perspective of going along with the flow of saṃsāra]
隨流果 [natural outcome]
隨淨 [in accord with purity]
隨滅 [to cease accordingly]
隨無分別智轉智 [overturning cognition that follows from nondiscriminating cognition]
隨照 [following the illumination]
隨煩惱 [derivative affliction(s)]
隨生 [to arise in response to]
隨用 [go along with and use]
隨相 [derivative aspects]
隨相戒 [moral life according with the outer form]
隨相論 [*Lakṣaṇânusāra śāstra]
隨眠 [disposition]
隨眠位 [stage of latency]
隨眠斷 [elimination of latent afflictions]
隨眠有 [latently existent]
隨經律 [according to the discipline as described in the sutras]
隨緣 [to accord with conditions]
隨緣不變 [accordant with conditions, yet unaltered]
隨緣化物 [to convert or transform people according to their conditions]
隨緣眞如 [conditioned thusness]
隨緣行 [acting in accord with conditions]
隨緣轉變 [transform according to causes and conditions]
隨縛 [connected]
隨義 [according to intention]
隨能 [according to one's ability]
隨能隨力 [according to one's ability and strength]
隨自 [at one's own will]
隨自他意語 [teaching according to one's own intention, while also paying heed to the attitude of the audience]
隨自在者智轉智 [overturning cognition that follows the cognitions of those who are self-masters]
隨自在轉 [having natural control of]
隨自性施設求如實智 [cognition of essential natures as they really are based on the investigation of their designations]
隨自意 [in accord with one's own thoughts]
隨自意三昧 [samādhi of following one's own thoughts]
隨自意語 [voluntary addresses]
隨與 [in addition]
隨舍利 [Licchavi]
隨色 [according to the color]
隨色摩尼 [a precious stone that takes on the color of its surroundings]
隨葉 [Viśvabhū]
隨葉佛 [Viśvabhū]
隨處 [according to the situation]
隨處作主 [being your own master wherever you are]
隨處入作 [to attain enlightenment wherever you are]
隨衆生心 [according to the inclinations of sentient beings]
隨行 [complete (undefiled) accordance with reality]
隨見 [according to vision]
隨覺 [enlightened in regard to]
隨觀 [accordingly contemplate]
隨觀察者轉智 [overturning condition that follows from observation and investigation]
隨觀察行者 [those practicing close observation]
隨言 [according to the words]
隨言執著 [attaching to the meaning of the words]
隨言說 [adhering to [linguistic] expressions]
隨記念 [remembrance]
隨說 [a reciter]
隨說因 [causation according to ordinary language]
隨諦相應智 [knowledge in conformity with the truths]
隨護 [safeguarding]
隨護斷 [elimination through being on guard]
隨起 [consequence]
隨起憶念 [remembering]
隨起言說 [and thus express to others]
隨身 [through the body]
隨轉 [that which comes into being attached to, accompanying, or according to something else]
隨轉理門 [teachings adapted to circumstances]
隨逐 [chase after]
隨邪利 [Licchavi]
隨釋 [to explicate following the text]
隨量 [inference]
隨門 [according to the approach]
隨闕一 [one without the other]
隨闕一種 [including only one type]
隨離 [rejection]
隨順 [to follow]
隨順世間 [according with the mundane]
隨順他緣 [going along with other conditions]
隨順奢摩他勝解相應 [concomitant with the resolve to accord with calming the mind]
隨順平等善根 [stage of practicing the virtues of the middle path of noncontamination, and seeing that good and evil are not two]
隨順忍 [compliant forbearance]
隨順教誨 [respectfully follow the teaching]
隨順於彼 [to submit to him (her, them)]
隨順智 [knowledge of particular things]
隨順會通方便善巧 [skillful means of according and leading to understanding]
隨順正行 [to follow proper behavior]
隨順流 [flowing along with]
隨順流轉 [going along with cyclic existence]
隨順獲得 [fittingly attain]
隨順理 [to accord with reason]
隨順等觀一切衆生 [stage where one sees that the good and evil actions of all sentient beings are not different]
隨順義人 [one who accords with righteousness]
隨順而轉 [carry out in accord with...]
隨順自心 [following one's own mind]
隨順行 [accordant practice]
隨順解脫 [code of vinaya precepts]
隨順退墮 [conducive to ruin]
隨類 [according to class]
隨類應同 [revealing themselves as matched according to type]
隨類生 [birth according to species]
Updated: 2012-05-06