Digital Dictionary of Buddhism: Sanskrit Terms Index: k [updated: 5/7/2012]


√kam 私通

√kamp 動搖, 動轉, 震動

√kāṅkṣ 希望, 愛樂

√kāś

√kath 爲說

√khād

√khan 穿鑿,

√khid 厭惡, 懈廢, , 疲倦, 艱難

√khyā

√klam , , 爲苦

√kḷp 期願,

√kṛ , 修作, 奉行, 成辦所作, 施作, 欲作, , 立爲, 能爲, , 起作, 造作

√kram 得行

√krand 啼哭, 懊惱, , 號叫

√krī ,

√krīḍ , 適悅

√kṛp 哀愍

√kṛṣ ,

√kṛt

√krudh 瞋恨

√kruś ,

√kṣam 修忍, 安忍, , 懺謝, , , 能堪忍, 能忍受, 行忍

√kṣan

√kṣi

√kṣip 上生, , , , , ,

√kṣubh 動轉, , , 驚懼, 驚疑

√kup 恚惱, , 發動, 瞋恨, 起恚

√kuṭṭ , ,

√kvath , 煎煮

ka ,

kabaḍaṃ-kāra 搏食, , 段食

kabaḍaṃ-kārāhāra 段食

kāca 水精, 琉璃

kaca 綿

kāca 迦柘,

kācalindikāka 迦止栗那, 迦遮鄰地

kāca-maṇi 水精

kācamaṇi 迦柘末尼, 迦遮末尼

kāca-maṇika 水精

kaccha

kacchapa

kacchapa-loma 龜毛

kacchū 疥病

kacchūla 疑難

kacchulatā 疑難

kaccid icchasi 汝意云何

kācilindi 迦遮鄰地

kadā 何時, 幾時

kadā tu 幾時

kadāci kahiṃci 懸遠

kadācid 何時, , 有時

kadācit 或時,

kadācit kadācit 於時時間

kadācit karhicit 或時, 於時時間, 時時, 時時間

kādācitka 不恆, 有時

kādācitkatva 於諸處

kadalī 芭蕉

kadalī-garbha 芭蕉

kadalī-nibha 如芭蕉

kadalī-skandha 芭蕉

kadamba 積集, 迦曇婆

kadambaka , 聚集,

kaḍatra

kaḍatra-bhāva 親眷

kaḍebara

kaḍevara ,

kaḍhalya 瓦礫

kaḥ ,

kaḥ punar vādaḥ 況乎, 何況,

kaḥ punar vādo 加復, 復加, 況復

kah vadah

kah vādah

kahim 何處

kahin

kailāsa 崑崙, 雪山, 須彌, 須彌山

kaiṭabha

kaivalya 不共, 唯獨, 獨一有, 獨存, 遠離

kaivalyārtha 獨一有義

kāka , 烏鵲, 迦迦, 迦迦迦

kākāla 迦迦, 迦迦羅蟲

kākaṇi 一錢,

kākaruta 迦迦婁多

kākhorda 蠱毒

kākiṇī

kakkhaṭa

kakkola 蓮華

kakṣa

kakṣā

kakṣa 腋下,

kakṣya

kakṣyā

kalā 一分

kāla , 二時

kalā 伎術, 伽羅

kāla

kalā

kāla 劫量

kalā 呪術, 哥羅, 圓具,

kāla 應時

kalā 技術

kāla 持相, , 時分, 時節, 時量

kalā 歌羅, 此一, , , 迦攞, 迦羅

kāla 迦羅

kāḷa 迦陵伽

kāla , 黑色

kāla-apadeśa 黑教

kāla-bheda 時差別

kāla-bhojana 時食

kālâbhra-megha 重雲

kāla-cakra

kāla-gata 命終之後, 命過, , , 死滅

kālagata 潛逝

kāla-gata 無常

kālagata 背喪

kāla-gata 薨殪, 遷謝

kālā-guru 伽羅

kālâguru 沈水香

kalaha , , , 諍訟, , , 鬪亂, 鬪諍

kalaha-bhaṇḍana 鬥訟, 鬪訟

kalaha-jāta 諍訟

kalaha-kāra 好鬪, 鬪諍

kalaha-vivāda 鬪諍

kalahaya (den.)

kalahāya(den.)

kalahe ca vivādavigrahe 官處

kalahu 羯臘婆

kāla-jña 知時

kāla-jñatā 知時

kālaka 加梨加, 迦羅迦, 迦羅鎭頭, 黑色, 黧黮

kala-kala

kala-kala-svara 妙言

kāla-karṇī 災橫

kāla-karṇī-sahita 災橫

kāla-kriyā 中夭, 壽終, ,

kalala 凝滑, 和合, 哥羅羅, 柯羅邏, 歌羅邏, 羯剌藍, 羯羅藍, 羯邏藍, , 迦羅, 迦羅羅

kālaṃ 捨命

kālam

kālaṃ √kṛ 臨終

kālaṃ √man 知時

kālam āgamayati 待時

kālam avêkṣ (√īkṣ 待時

kālam avêkṣ √īkṣ 知時

kālaṃ karoti 臨命終時

kalama

kalamā

kalāma

kāla-maraṇa

kalandaka 羯蘭鐸迦, 迦蘭多迦, 迦蘭陀

kāla-niyama 所居, 決定時, 邊際

kāla-niyata 時決定

kālântara 別時

kalântara 時間

kālântara 經多時

kālântarâbhiprāya 別時意趣

kālântara-kṛta 次第

kālāntareṇa 經久時

kālânusāri-candana 堅黑栴檀

kalâpa , ,

kalāpa

kalâpa 種種, , ,

kalāpa

kalâpaka

kāla-parimāṇa 時量

kāla-parvata 黑山

kāla-paryanta 時邊

kālāpekṣin 觀待時

kalāpī

kāla-prabheda 時分分別

kālāprameyatā 時無量

kāla-prāpta 時至

kāla-pratikrama 知時

kāla-prayoga 應時加行

kāla-prayogatā 應時加行

kalaśa 寶甁,

kalaṣa 羯攞賖, 羯羅舍, 迦羅舍

kāla-samaya ,

kalaśâṅga 寶甁,

kālasūtra 黑繩

kāla-sūtra 黑繩地獄

kāla-sūtra-narakaḥ 黑繩地獄

kāla-sūtre mahā-narake 黑繩地獄

kālasyaiva

kāla-śyāma 木蘭色

kalatra ,

kalatra-bhāva 眷屬

kāla---vāditā 時語

kāla-vasana 時衣

kāla-velā-mātra 時分量

kalā-vidyā 巧明

Kalaviṇka 加蘭伽

kalaviṅka 好聲鳥, 妙音鳥, 歌羅頻迦, 瞿枳羅, 羯毘, 羯羅頻迦, 迦毘頻伽, 迦蘭伽, 迦陵伽, 迦陵頻伽, 迦陵頻伽鳥, 迦陸頻伽鳥, 頻伽, 頻伽缾

kāle 隨時, 順時

kālena 以時, 應時, 時分, 知時, 自在, 隨時

kālena kālam , 於時時間, 時時, 隨時

kalevara ,

kali , 惡世, 末世, 諍竸, , 鬥諍, , 鬪諍

kālika , , 現時

kalikā ,

kālika 迦棃, 迦理迦, 迦羅

kālika-cīvara 時衣

kālikā-vāta 黑山迴波, 黑風

kalila 無量

kalin 惡世

kaliṅga 羯利, 迦陵伽

Kaliṅga-rāja 惡王

kali-yuga 末世

Kali-yuga 歌利

kalla ,

kalmāṣa

kalmaṣa 罪業

kalmāṣa 罪業, 間斷

kālo nâsti 無定

kalpa 一劫, 事業, , 儀軌, 分別

kalpā 分別

kalpa , , 劫波, 劫簸, 劫跛, 劫量, , , 執著, , 妄想, 妄計

kalpā 妄計

kalpa 思惟, , 想念, 所至, 方便, , 法事, , 猶如, , 能分別, , , 譬如,

kalpa-anta 劫盡

kalpa-dāha 劫燒, 火焚

kalpa-druma 劫婆羅樹, 劫波樹

kalpâgni 劫火

kalpâgra 劫初

kalpa-kalpāyati 劫跛劫跛夜帝

kalpa-kaṣāya 劫濁

kalpakoṭī 久已

kalpa-koṭi 百千劫

kalpam

kalpa-mātra 唯分別

kalpana 分別,

kalpanā 執持, 妄分別, 妄計,

kalpana

kalpanā , 所釋, ,

kalpana 能分別

kalpanā 虛妄, 解釋,

kalpanā-jñāna 分別智

kalpanāṃ kalpayati 計度

kalpanā-mātra 虛妄

kalpanâpoḍha 無分別

kalpanatā 分別

kalpāsaṃkhyeya 無數劫

kalpâsaṃkhyeya 無數大劫, 阿僧祇劫

kalpa-saṃkṣobha- 劫亂

kalpa-saṃkṣobha 濁劫

kalpa-śata 百劫

kalpa-śatânvaya 百劫

kalpa-stha 一劫住

kalpa-sthita 經劫數

kalpataru 劫波樹

kalpa-taru 如意樹

kalpa-vṛkṣa 如意, 如意樹

kalpayat 發起

kalpayati , 分別, , , 期願, , 現作, 計度,

kalpayitavya 分別

kalpayitvā 橫計,

kalpika 如法, , , , 隨順

kalpi-kāra 奴婢

kalpi-kāraka 淨人

kalpita 了別, 分別, 妄想, 妄計, , 虛妄, 計所執

kalpitatva 分別

kalpiya

kalpiya-kāra 淨人

kalpiya-kāraka 淨人

kalpiya-kuṭikā 食廚

kalpôddāhâgni 劫火

kalpyamāna 分別

kalpyate 了別, 分別, 得成, ,

kaluṣa 不淨, 不淸淨, , 垢染, 濁亂

kāluṣya , 濁亂, 濁法

kalya 晨朝, 調善, 調適

kalya-citta 實心, 心調善

kālyam ,

kalyam 晨旦

kālyam 晨旦

kalyam 晨朝

kālyam 晨朝

kalyam

kālyam

kalyāṇa 勝善, , 善事, 善勝, 善巧, 善知識, , 好事, , 妙善, 巧妙, 微妙, , , 眞妙, 眞實,

kalyāṇa-caryā 調柔行

kalyāṇa-citta 眞實心

kalyāṇa-dharma 善法

kalyāṇa-dharman 善法

kalyāṇaka 精進

kalyāṇam

kalyāṇaṃ vā akalyānaṃ vā 好醜

kalyāṇa-mitra 善友, 善師, 善知識, 善親友, 無蓋善師, 知識

kalyāṇamitra 迦羅蜜

kalyāṇa-mitra-saṃsevā 親近善友

kalyāṇa-mitra-sevā 親近善友

kalyāṇa-mitratā 善友

kalyanamitra-vaidhurya 闕善友

kalyāṇāśaya 善意樂

kalyāṇâśaya 意樂, 慈仁

kalyāṇa-suvarṇa 眞金

kalyāṇatā , 純善

kalyatā 極調善性

kalyatas 晨朝

kāma 世榮, 五欲樂, 喜樂, , 塵欲, , 婬欲, , 愛樂, 愛欲, , , 所樂, 所欲, , , 樂欲, 樂著, , 欲塵, 欲得, 欲樂, 欲求, 欲界, 欲界人, 欲貪,

-kāma

kāma 穢欲, , 諸欲, , 貪欲, 迦摩,

kāma-adhyavāsana 著諸欲

kāma-avacara-duḥkha 欲界苦

kāma-avacara-samādhi 欲界定

kāma-avacarasya kuśalasya 欲界善心

kāma-bandhanāni prahīṇāni 斷欲縛

kāma-bhava 欲有, 欲界

kāma-bhaverūpa-bhaveārūpya-bhave 三有

kāma-bhogitva 受欲

kāma-bhuj 受欲

kāma-cāra 得自在

kāma-caryā 欲行

kāma-cchanda 愛欲, , 欲愛, 欲求, 欲貪, , 貪欲, 貪欲蓋

kāma-cchanda-nīvaraṇa 貪欲蓋

kāma-cchanda-vyāpāda 貪恚, 貪欲瞋恚

kāma-citta 欲心

kāma-deva 欲界天

kāma-dhātau---sabhāge dhātau 欲界同分界

kāma-dhātu ,

kāmadhātu 欲天

kāma-dhātu 欲界, 欲界繫

kāmadhātu 迦摩馱都

kāma-dhātu-bandhana 欲界繫

kāma-dhātu-ja , 欲界, 欲界所繫

kāma-dhātûpapanna 生於欲界, 生欲界

kāma-dhātu-pratipakṣa 欲界對治

kāma-dhātu-samādhi 欲界定

kāma-dhātv-āpta 欲界, 欲界繫

kāma-dhātv-avacara 欲界繫

kāma-dhyāna 欲定, 欲界定

kāmâdhyavasāna 欲貪

kāmâdi 欲等

kāma-divaukas 欲界

kāma-dṛśya 欲見

kāma-duḥkha 欲苦

kāmâdy-āpta 欲等

kāma-guṇa 五欲, 愛欲, , 欲樂, 貪欲

kāma-guṇaiḥ 五欲

kāmāḥ 五欲, 諸欲

kāmāḥ paribhoktavyāḥ 受欲

kāmaiṣaṇā 欲求

kāma-ja 欲生

kāmaka 樂欲, 欲樂

kāma-kāra 所欲

kāma-kārin 自在, 隨意自在

kāmakrīḍâratiparibhogān iṣṭān kāntān priyān manāpān 欲樂喜

kamala 蓮花, 蓮華

kāmalā 迦摩羅, 迦末羅, 黃病

kāma-lābha 欲具

kamaladala-vimala-nakṣatra-rāja-saṃkusumita 淨華宿王智

kamaladala-vimala-nakṣatra-rāja-saṃkusumitâbhijña 淨華宿王智

kamalâkara 讚嘆

kāmam 寧受,

kāma-mithyâcāra , 婬欲, 婬泆

kāma-mithyācārā 欲邪行

kāma-mithyâcāra , 邪欲

kāma-mithyācāra 邪淫

kāma-mithyâcāra 邪行, 非梵行

kāma-mithyācārādviratiḥ 不邪淫

kāma-mithyâcāra-viramaṇa 不婬, 不邪婬

kāma-mithyâcāra-virati 不邪婬

kāma-nandī 欲樂

kamaṇḍalu 水器

kamanīya 可愛

kāmanīya 所欲

kāma-niyanti 欲定

kāma-niyantṛ 多貪

kāma-ogha 欲暴流

kāma-paṅka 欲泥

kāma-pāpakākuśala-dharma 諸欲惡不善法

kāma-paribhoga 受欲, 受用諸欲

kāma-paryeṣaṇā 欲求

kāma-pradhānatva 欲勝

kāma-pratisaṃyukta 在欲界, 欲界, 欲界繫

kāmâpta , 欲界

kāma-rāga 婬欲, 愛欲, , 欲界欲, 欲貪, 貪欲

kāma-rāga-pratipakṣatva 治欲貪

kāma-rati 欲樂

kāma-rūpa 欲色

kāma-rūpa-arūpya 欲色無色

kāma-rūpa-arūpya-avacara 欲界色無色界, 欲色無色界

kāma-rūpârūpya 欲界色界無色界

kāma-rūpârūpya-dhātu 三界, 欲界色界無色界

kāma-rūpârūpya-pratisaṃyukta 三界繫

kāma-rūpârūpyâvacara 欲界色界無色界

kama-rūpârūpyâvacarin 三界

kāma-saṃkleśa 欲染

kāmâsrava 欲流, 欲漏

kāmâśraya 依欲

kāma-sukha 欲樂

kāma-sukhallikā-anuyoga 受用欲樂行

kāmatā 心樂, 志求, , 愛敬,

kāmatas 自在

kāma-tṛṣṇā 欲愛

kāma-upapatti 欲生

kāma-upasaṃhitā 欲所引

kāmâvacara , 欲界

kāmâvacāra 欲界

kāmâvacara 欲界所繫, 欲界繫, 欲行

kāmâvacaraṃcittam 欲界

kāmâvacaratva 欲界繫

kāmâvacare duḥkhe 欲苦

kāmâvacareṣudeveṣu 欲界

kāmâvacarin 欲界

kāma-vairāgya 離欲, 離欲貪

kāma-vairāgyāt parihīyamāṇaḥ 離欲退

kāma-viṣaya

kāma-viśeṣa 欲差別

kāmâvītarāga 未離欲

kāma-vīta-rāga 離欲界欲

kāma-vitarka 欲覺

kāma-yoga

kambala 敢曼, 欽婆羅, , ,

kamboja 紺蒲

kaṃcid dharmam 少法

kaṃcid eva pradeśam 何處

kāmebhyo vītarāgāṇām 離欲

kāmeṣu naiṣkramyam 棄欲

kāmêśvara 欲自在

kāmi-jana 習欲

kāmin , , 欲界, 習欲

kāminī

kaṃkara 甄迦羅, 薑羯羅

kāmôpabhoga 受欲

kāmôpabhogin 受欲塵者

kāmôpādāna 欲取

kamp 動轉

kampana , 振動

kampanīya

kampayati , 動搖, 振動, 能動, 震動

kampita

kampya , 可動

kampyamāna

kāṃsa

kaṃsa 鐵鉢

kāṃsika 赤白銅

kāmyā

kāṅ kṣa 疑惑

kaṇā

kāṇa , 眇目,

kaṇa

kāṇa

kāṇaka 痤陋, 眇目

kanaka 羯尼, 羯尼迦, 耳作, 迦尼迦, , 金色

kanakā 金色

kanaka 黃金

kanaka-bharadvāja 迦諾迦跋釐墮闍

kanaka-bimba 摸像, 金像

kanaka-varṇa 眞金色, 金色

kaṇapa 羯諾耶, 羯諾野

kāñcana 于闍羅, 千闍那, 干闍那, 眞金, 紫金, , 金色

kāñcana-bimba 眞金像

kāñcana-cakra 金輪

kāñcana-garbha 有金, 金藏

kāñcana-garbhā meghāh 金藏雲

kāñcana-maṇḍala 金輪

kāñcanamaya 明淨,

kāñcanamayīmahāpṛthivī 金輪

kāñcanamayyāḥ pṛthivyāḥ 金地

kāñcana-parvata 金山

kāñcana-sannibha-tvac 身皮金色

kāñcana-sannibha-tvacatāṃ vyāma-prabhatām 身皮金色常光一尋

kāñcana-varṇa 金色

kāñcī 金帶

kañcikā

kañcuka

kāñcukīya 侍者

kāñcukīya-puruṣa 侍從

kāṇḍa

kanda

kāṇda

kāṇḍa , , , ,

kaṇḍaka 傷爛

kaṇḍāka 半擇迦

kāṇḍaka ,

kandalī-cchinna 負債者

kandara 坑坎, 山谷, , 險谷

kandu

kaṇḍū 疑難,

kaṇḍu

kaṇḍū 瘡癬

kanduka 嚴飾

kaṇḍūka ,

kanika 迦尼迦

kaṇika

kani-krodha 金剛童子

kanīyasa-bhrātṛ

kanīyo-bhaginī

kanīyo---cīvaram 下衣

kāñjika 漿

kaṅkāla 骨人

kaṅkaṇa

kaṅkara 千萬億, 恆迦羅, 甄迦羅, 矜羯羅, 薑羯羅

kāṅkṣā 不決, ,

kāṅkṣa , ,

kāṅkṣā

kāṅkṣa 狐疑

kāṅkṣā 狐疑

kāṅkṣa

kāṅkṣā , 疑悔, 疑惑

kāṅkṣa 疑網

kāṅkṣā 疑網

kāṅkṣa

kāṅkṣā 迷倒, 顚倒

kāṅkṣā~ 沈吟

kāṅkṣā-vimati-vicikitsā , , 疑悔, 疑惑, 疑網

kāṅkṣāyitatavya 疑惑

kāṅkṣāyitatva 疑惑

kāṅkṣin , 趣求

kānta 可愛

kantā 可樂

kānta , 愛樂, 所喜, 所愛, 所愛味, 所須, ,

kaṇṭaka , 怨家, ,

kāntāra , 嶮道, 惡時, 惡道, 曠野, 稠林, , , 險難,

kāntāra-marga 曠野嶮道

kaṇṭha 咽喉,

kanthā 衲衣

kaṇṭha ,

kaṇṭhaka

kaṇṭha-nāḍi 咽喉

kaṇṭha-nāḍyā 咽喉

kaṇṭha-nālī 咽喉

kaṇṭhôkti ,

kānti 可愛,

kāntiṃ na karoti 不愛

kanyā 妃后, 童女

kanyā-ratna 寶女

kanyasa

kanyasaka

kapāla 劫波杯, 劫波羅, , 瓦礫, , , , 髑髏

kapālaśas

kāpālika 迦波釐

kaparda 劫婆吒

kapaṭa ,

kapāṭa , 關鍵, 關鑰

kapha 痰癊

kaphalikā

kapi 猿猴, 獼猴

kapila 劫比, 劫畢羅, 赤色, 迦毘羅

kapila-vastu 迦毘羅婆, 黃面老子

kapiñjala 迦迦婆迦頻闍邏, 迦頻闍羅, , 鷓鴣

kapita

kapôddāha 劫火

kapola ,

kapota 鳩鴿, 鴿

kapotaka 合掌, 迦布德迦, 鴿

kāpuruṣa 惡人

kapyāri , 奴婢

kāra

kārā

kara

kāra , 供養

kārā 供養

kara , 光明

kāra 利益事

kārā 囹圄

kāra

kara 所作,

kārā 牢獄

kara

kāra

kara

kāra

kara 能作

kāra 迦邏迦

karabha 羯臘婆, 羯臘縛

kārā-gṛha*. cāraka-bandhana 牢獄

kāraka 主宰, 人作, , 作者, 使作者

karaka

kāraka 所作, 所造

karaka

kāraka , 能令, 能作, 能作者, 能行, 迦邏迦

kārâkāra 作行

kāra-kriyā 供養

kārākurvanti 供養

karāla 可畏, 迦羅邏

karaṇa

kāraṇā

karaṇa 事業, 令作,

kāraṇa , 作因

karaṇa 作法

kāraṇa 作用

karaṇa

kāraṇa , , 因分, 因用, 因緣

kāraṇā 因緣, 奪財,

karaṇa , 成所作, 成辨

kāraṇa 所以

karaṇa 所作, 所化, 時間

kāraṇa 殺害

kāraṇā 殺害

kāraṇa , ,

karaṇa

kāraṇa ,

karaṇa 能作

kāraṇā 苦惱, 苦惱事, 苦難

kāraṇa ,

karaṇa 造作

kāraṇa 造作, 道理

kāraṇa-antara 餘緣

kāraṇa-bhāva , 因緣

kāraṇa-bhūta , 因緣

karanâdhīna 依於因

kāraṇa-hetoḥ 由是因緣

kāraṇa-hetu 作因, 因緣, 能作因

kāraṇa-paraṃparā 展轉因

karaṇa-prasiddhi 成辦

kāraṇa-pratyaya-hetuka

karaṇârha 應作

karaṇatā 所作

kāraṇatas

kāraṇa-traya 三因

kāraṇatva , 因緣

karaṇa-vaikalya 具不具

kāraṇa-vaśāt 因力

karaṇḍa , , 迦藍陀, 迦蘭夷, 迦蘭馱

karaṇḍaka , ,

kāraṇḍaka 迦蘭陀

kāraṇḍava 迦蘭陀,

kāraṇin 作因

karaṇīya , 事業, , 修習, , , 應作, 所作, 所應作, 所應作事, 所爲, 所辨

karaṇīyatā 應作

karaṅka 髑髏

kārān---prayuṅkte 承事

kārāpaka 使作者

kārâpakāra 損益

kārāpayamāna

kārāpayitavya

kārāpeya

karaphu 羯臘婆

kara-pratyāya

kara-puṭa 合掌

kara-sahasra 千手

kara-saṃpuṭa 合掌

karavīra 羊躑躅, 迦羅毘囉

kārayat 教他

kārayati 令作, ,

kārayitavya

kardama , 泥雨, 淤泥

kardama-syanda-nikāya 淤泥

karhicid 有處

kārikā 本頌

kārin , , 修作,

karin 大象

kārin 所作,

karin , 能令

kārin 能作, 能持

kariṇ 能施

kārin , , 造作

karin 龍象

kāriṣī

kariṣyāmi 欲作

kariṣyāmo-sukṛtaṃ karṣāma 興修

kariṣyanti

kariṣyate

kārita , 所作

kāritā 所作

kārita , 教他作,

kāritra , 作用, 功能,

kāritra-kāla-bheda 功能差別

karkaśa , , 暴惡, , , 獷悷, , 麤澁, 麤獷

karkaśatva ,

karkaṭa

karkaṭaka

karketana 水精

karma , 羊石, 葛哩麻, 行爲

karma karoti 所作業

karma kṛṣṇam 黑業

karma kṛṣṇa-śuklam 黑白業

karma niyatam 定受業

karma śuklam 白業

karma-abhisaṃskāra 行業

karma-adhīnatva 依業

karmaak.sepa 引業

karma-añjana 業相

karma-āvaraṇa 業障, 罪業

karma-bala 業力

karma-bhava 業有

karma-bheda 破羯磨, 破羯磨僧

karmâbhisaṃskāra 造作

karma-bīja 業種, 業種子

karmācārya 羯摩師, 羯磨阿闍梨

karmâcārya 羯磨阿闍棃

karmadāna 悅衆, 授事

karma-dāna 維那

karmadāna 綱維, 羯磨陀那

karmadhārayaḥ 同依釋, 持業釋

karmâdhipati 業增上

karmâdhipatya 增上業, 業增上

karma-doṣa

karma-hetu 業因

karma-ja , 業成, 業所作, 業所生, 業生

karma-jāti 業生

karma-jñāna 事智

karmaka , 爲業

karmakara 作使

karma-kara 作務者, , 僕使, 僮僕

karmakārakam 侍使, 役業

karma-kara-pauruṣeya 作使

karma-kāra-pauruṣeya 僕使, 給使

karma-kleśa 業煩惱

karma-kriyā 作業, 業用, 造業

karma-kṛta

karma-kṣaya 業盡

karma-lakṣaṇa 業相

karmaṃ ca kārāpayi 執作, 資身什物

karma-mārga 業道

karman , 事業, , 作業, 作法, 功報, 因業, 大業, 宿業, 工業, 所作, 所作業, 所造業, , 業力, 業因, 業性, 業用, 業行, 業障, 營務, 生業, , , 罪業, 羯磨, 羯磨法, , 行業, , 造作

karmaṇa ākṣepaḥ 引業義, 造業

karmanaḥ karmaṇaḥ 二種業

karmaṇaḥ...kuśalasyâkuśalasya vā 善不善業

karmaṇām adhimātratā 業增上

karmaṇo vipākaḥ karmâbhisaṃskāraḥ 行業果報

karmânta 世間事業, , 事業, 作業

karmānta 作業

karmânta 家業, , 羯磨

karmântara 別業

karmântatā 諸業障

karmântika 農夫

karmânusārin 業行

karmaṇya 堪任, 堪任有用, 堪受, 堪能, 堪能性, 所作, 有堪能, 有所堪能, , 調, 調善

karmanya 調柔

karmaṇya 調順, 隨事

karmaṇya-cetas 心調善

karmaṇya-cetasa 心有堪能

karmaṇya-citta 心調柔

karmaṇyatā 堪任性, 堪能

karmaṇyata 堪能性

karmaṇyatā , 有能, , 輕安

karmanyatva 調柔

karmaṇyatva 隨事

karma-padârtha 業句義

karma-pariśuddhi 業淸淨

karma-patha , 業道

karma-phala , 業力, 業報, 業果

karma-ploti 業緣

karma-prabhāva 業力

karma-pratyaya 業緣

karma-pūrva 先業

karmāra , 工人, 工匠

karmârambha 造業

karma-ṛddhi 業通

karmârtha

karma-samādāna 作務

karma-saṃbandha 所起業

karma-saṃgha 羯磨僧

karma-saṃkleśa 業染, 業染汚, 業雜染

karma-samudra 業海

karma-samutthāna 役使, 發業

karma-samutthāpika 發業

karma-sthāna 事業

karmasthāna 業處

karma-svabhāva 自業

karma-svaka 自作業, 自業

karma-svaka-jñāna-bāla 業智力

karma-svaka-jñāna-bala 業異熟智力, 自業智力

karma-svakatā 自業, 自業所作

karma-svakatā-jñāna-bala 自業智力

karma-svarūpatva 業性

karmatā 事業, , 業行, 羯磨

karmatas ,

karma-traya 三業, 諸業

karmatva 所造, 業性

karmavācā 七羯磨

karma-vāc-ācāryaḥ 羯磨師

karma-vācana 羯磨

karma-vācanā 羯磨, 誦念

karma-vādin 業論者

karma-vajra 十字金剛

karmavajra 羯磨杵

karma-vajra 羯磨金剛, 輪羯磨

karma-vaṃśa 業性, 業種

karmâvaraṇa 罪業

karma-vartman 業道

karma-vaśa 業力

karma-vāsanā 業熏習, 業種子, 業習氣

karma-vaśitā 業自在

karma-vāyu 業風

karma-vipāka 業報, 業果, 業異熟, 罪報, 自業

karma-vipāka-jñāna-bala 業異熟智力, 自業智力

karma-viprayukta 業不相應

karma-viśeṣa-ja 業所成

karma-yoga 業瑜伽

karmika 成就, 所作

karmin 作者

karmôpaga 隨業

karmôpagama 隨業

kārmuka

karṇa

karṇa-dhāra 船師

karṇa-puṭe saṃ-pra-√viś 得聞

karṇe 耳聞

karṇêndriya 耳根

karṇika

karṇikā

karonti 修立

karonti bhaiṣajaṃ 醫道

karoṭa , 覆鉢

karoti , 能修, 能爲

kārpaṇya 狹劣

kārpāsa 劫具

karpāsa 劫波娑

kārpāsa 劫波羅

karpāsa 劫波育, 劫波薩, 劫貝, 劫貝時,

karpāsa-picu

kārpāsī 劫波婆

karpāsika 劫波育, 劫貝

karpaṭa

karpaṭaka 聚落

karpūra 劫布羅, 羯布羅, 香龍腦, 龍腦香

karpūra-gandha 龍腦香

karpūrānulepana 龍腦香

karṣa 一分, , , ,

kārṣa 農夫

karṣa 迦利沙, 迦利沙那,

karṣaka 田人

kārṣaka 田人

karṣaka 農夫

kārṣaka 農夫

karṣaṇa 引起, , 牽引

karṣana 迦利沙

karṣanīya 滅罪, 迦梨沙舍尼

kārṣâpaṇa 一錢

kārṣāpaṇa 罽利沙盤

kārṣāpana 羯利沙鉢

kārṣāpaṇa 貝齒

kārṣâpaṇa 財寶, 財物

kārṣāpaṇa 迦利沙婆拏, 迦利沙波拏, 迦利沙般拏, 迦利沙鉢拏

kārṣâpaṇa 金錢, , 錢財

karṣū

kārśya 消盡

kārśyam āpadyate 消盡

kartavya 令作, 作事, 奉行, , 應作, 應分別, 應當, 應釋, 所應作事, 所爲, , , 當作, 當辯

karti

kārtika 八月

kārtikī

kartṛ , 作者, 殺者, 能作, , 造作

kartṛ-bhūta 見者

kartṛka 作者

kartṛkaraṇa 具格

kartṛkaraṇaṃ 具聲

kartṛ-kriyā 作者作用

kartṛ-lakṣaṇa

kartṛtva , 作者

kartṛtva-grāha 作持

kārttika 八月

kārttikā 八月

kārttika 出隊迦提

Kārttika 歌憂底迦

Kārttika-māsa 迦哩底迦麼洗, 迦提月, 迦栗底迦月, 迦絺那月

kārttikī 八月,

karttima

kartu-kāma 欲令

kartu-kāmatā 欲作饒益, 欲饒益

kartum 施作, 正作

kartum nôtsaheran 不能行

kartum samarthaḥ 能成辦

karuṇa 可悲

karuṇā , 哀愍, 大悲, 大悲心, 大慈悲,

karuṇa 悲心, 悲愍

karuṇā 悲愍, , 慈心, 慈悲, 慈悲心, 慈愍, 憐愍

karuṇa 甚可悲

karuṇā 迦樓那, 迦盧拏

karuṇā-apramāṇa-cittāni 悲無量心

karuṇā-bhāvanā 修悲

karuṇā-citta 悲心, 憐愍心

karuṇā-cittatā 大悲心

karuṇaṃ 慈哀

karuṇāṃ saṃpuraskṛtya 起悲心

karuṇâśaya 哀愍愛樂

karuṇāśaya 大悲心

karuṇâśaya 悲心

karuṇāśaya 悲愍意樂, 悲意樂

karuṇatā

karuṇā-vāyu 慈悲風

karuṇā-vipakṣa 悲所對治

karuṇāya

karuṇāyamāna 哀愍, 哀護, 起悲愍

kāruṇika 具大悲, 具足悲愍, 大悲, 大慈哀, 大慈悲, , 悲心, 悲愍, 慈心, 慈悲, 慈悲心, 慈愍, 憐愍, 有慈

kāruṇya 大哀, 大悲

karuṇyā

kāruṇya , 悲心, 悲愍, , 愍念, 慈悲, 慈悲心, 慈愍

kāruṇya-bala 大悲力, 悲力

kāruṇya-citta 悲心

kāruṇya-cittatā , 慈愍

kāruṇyāśaya 悲意樂

kāruṇyatā 悲愍,

karuṣa 濁亂

karvaṭa

karvaṭaka , 聚落

karvaṭa-pradeśa 山面

kārvaṭika

kārya , 事業, , 利益事, , 家業, 應作, 所作, 所作事, 所爲, 所用, , 是事, 有作, 有法, , 果分, , 治世, , , ,

kārya-bhāra 重擔

kāryâbhisamaya 事觀

kārya-kara 作行

kārya-karaṇa 作事

kārya-kāraṇa 因果

kārya-kāraṇa-bhāva 因果, 因果性

kārya-kāraṇatā 因果

kārya-kāraṇa-yukti 作用道理

kāryam akāryam 是非

kārya-pariniṣpatti 所作成辦

kāryatas

kāryatva ,

kārya-viśeṣôtpatti 果生

kārye kāraṇôpacāraḥ 因中說果

kāśa 加尸, 加私

kāsa 瘧病

kāśa 迦尸

kaśā-cchāyā 鞭影

kaśā-ghāta 鞭打

kaśaṃba 蝸牛

kaśambaka-jāta 水生蝸螺

kaśa-prahāra 鞭打

kāsa-śvāsa 喘息

kaṣaṭa 糟糠

kāṣāya 不正色

kaṣāya 加沙, 加沙野, 壞色, 壞色衣, 壞衲, 忍辱衣, , 染色衣, 染衣

kāṣāya 染衣

kaṣāya 梵服

kāṣāya 法服

kaṣāya , 淡味, , , , 濁惡, 穢濁, 袈裟

kāṣāya 袈裟

kaṣāya

kāṣāya 赤血色衣

kaṣāya 迦沙, 迦沙曳, 迦沙異, 迦沙野

kāṣāya 間色衣

kaṣāya 離塵服, 麤澁

kaṣāya-kāla 濁惡世

kaṣāya-karman 濁業

kāṣāyāni vastrāṇi 法衣

kāṣāyāṇi vastrāṇi 袈裟

kāṣāya-vastra 染衣, 法服

kaścid 一切處, , 有人,

kaścit 有人,

kaścit...kvacit 一切處

kaścit...puruṣaḥ 有人

kāśi

kāsīsa , 迦肆娑

kasmād dhetoḥ 何以故

kaśmala

kasmāt 何故

kaṣṭa 憂惱, 極苦, , 難行

kaṣṭam

kaṣṭa-tapas 苦行

kāṣṭha , 枯木, , 浮木, , 薪草

kāṣṭhâdi 木等

kāṣṭhâdika 木等

kāṣṭhā-gata 至究竟

kāṣṭha-khaṇḍa

kāṣṭha-kuḍya 木石

kāṣṭha-puruṣa 木人

kasya

kāśyapa 迦攝, 迦攝波, 迦葉佛

kaśyapa

kasyârthāya 何故

kaṭa , , 薪草

kaṭā

kaṭacchu

kaṭacchuka

kaṭāhaka , , ,

kāṭaka

kaṭaka , 環釧, 鐶釧

kaṭaka-keyūra 環釧

katama 何等, 何謂

katame dve 何等爲二

katamena paryāyeṇa 以何因緣

katamo’tra bahutaraḥ 何所爲多

kaṭapūtana 奇臭鬼, 羯吒布怛那, 迦吒富單那

kātaratva 怕怖

kaṭasi 貪愛

kaṭasī 貪愛, 黑冥

kathā 戲論, , 教門, 樂說, 正說, 演說, ,

katha 言詞

kathā 言說, 言論, 言辭, , 語言,

-katha

kathā ,

-katha 論說

kathā 論說

kaṭhalla , , 瓦礫, ,

kaṭhalya 瓦礫,

katham 以何, 何事

kathaṃ 何因

katham 何故, 何等, 何義, 如何

kathaṃ √nī 如何說

kathaṃ bhaviṣyati 無有

kathaṃ gamyate 云何得知

kathāṃ karoti 爲宣說, 爲說

kathāṃ kathayati 應說

kathaṃ kṛtvā 云何有, 何以故, 此義云何

kathaṃ nāma 何以故

kathaṃ nīyate 當云何通

katham...bhaviṣyataḥ 云何得有

katham...bhaviṣyatah 寧有

katham...gamyate 云何知, 寧知

kathaṃci 懸遠

kathaṃcit 時時

kathaṃ-kathā 猶豫, 疑惑

kathāṃkathayati 說法

katham-krtvā 云何

kathaṃ-kṛtvā 云何名

kathana ,

kaṭhaṇṇa 瓦礫

kathā-sāṃkathya 論議

kathā-sāṃkathya-viniścaya 論議決擇

kathā-vastu 言依

kathaya (den.) 白言,

kathaya (den.). ,

kathaya 名爲,

kathayati 散吿, 爲說

kathika

kaṭhikā

kathika , 辯說

kathikatva , 辯說

kaṭhilla 瓦礫

kaṭhina 功德衣

kathina

kaṭhina 堅牢, 羯恥那衣, 羯絺那, 迦絺那, 迦絺那衣,

kaṭhina-bhāva 堅持

kathita ,

kati , 幾種

kati-bhūmika 何地

kati-vidha

katividha 幾種

kati-vidha 有幾, 有幾種

kaṭu

kaṭuka 惱亂, 疲勞, , , , 辛楚, , 麤獷

kaṭuka-prayoga 辛楚加行

kaṭukena---prayogeṇa 辛楚加行

kaukṛtya , 後悔, , 悔心, 悔愧, 悔過, , 惡作, , , 憂婆提舍, 憂悔, 懺悔, 所悔, 改過

kaukṛtya- 沈吟

kaukṛtya 疑悔, 疑惑, 追悔

kauṇḍinya 大器

kaupīna 弊衣

kaurma

kaurmasya...romṇaḥ 龜毛

kaurṇā 大慈大悲

kauśala 勝智, , 善巧, 善方便, 善權, 妙解, , 巧便, 憍薩羅, 方便, , 明了, 習學

kauśalya , 勝智, , 善巧, 善巧方便, 善權, 妙解, , 巧便, 巧妙, 方便, 方便善巧

kauśalyajñāna 權慧

kauśalya-kṛto viśeṣaḥ 善巧勝

kauśalyâlambana 善巧所緣境界

kauseya 憍世耶

kauśeya 憍世耶衣, 憍奢耶

kauseya 憍舍耶

kauśeya 憍賒耶,

kauseya , 高世耶

kauśeyaka

kausīdya , 怯弱, 懈怠, 懶惰

kauśīdya 諛諂

kausīdya 退屈

kausīdyâpagata 無懈, 離懈怠

kausīdyāpagata 離懈怠

kauṭi 倶胝

kauṭilya , 諂曲, 邪曲

kautūhala 呪願, 奇特, 樂見, 猶豫, 疑心

kautūhalaṃ hy apanaya 欽羨

kautūhala-prāpta 欲知, 欽羨

kautuka 吉祥, 希望, 希法, 驚怪

kautuka-jāta 希奇

kautuka-maṅgala 占相

kavaca , 甲冑印, 被甲,

kavacaya (den-)

kavacaya 被甲

kavaḍa 飮食

kavaḍī-kāra 分段,

kavaḍi-kārāhāra 團食, 揣食

kavaḍī-kārāhāra 段食

kavaḍôtkṣepaka 遙擲

kavalī-kārāhāra 揣食

kavi 才學,

kavitā 文句

kāvya , 文章, 文辭, ,

kāvya-prasṛta 合偶, 手筆

kāvya-śāstra-prasṛta 外書, 文筆, 讚敍, 音韶

kāvya-śāstra-prasṛta~ 合偶

kāvya-śāstṛ-prasṛta 手筆

kāya 依止, , 名色, , 形貌, 所依, 生身, , 自身, , 色身, 葛耶, ,

kāya- 身懷

kaya 身界

kāya 身相, 身處, 身體, , , 迦耶,

kāya-bhāga 身分

kāya-bhoga 身財

kāya-citta-praśrabdhi 身心輕安

kāya-cittayor akarmanyatā 麤重

kāya-dhātu 身界

kāyâdhiṣṭhāna 依身

kāyâdi 身等

kāya-duḥkha 身苦

kāya-duścarita 身惡行

kāya-duścarita-vacana 經說是身惡行

kāya-gata 藏厭

kāya-guhya 身密

kāyaḥ praśrabhyate cittam ca 身心輕安

kāya-indriya 身根

kāyajivita 身命

kāya-jīvita 身命

kāya-jīvita-bhoga 身命財

kāya-jīvitânapekṣa 不惜身命

kāya-jīvitôtsarga 不惜身命

kāya-jivitôtsarga 不顧身命

kāya-karman 身業

kāya-karmānta 身業

kāya-karmaṇyatā 身輕安

kāya-klamatha 身疲倦

kāya-laghutā 身輕安

kāyâlambana 緣身

kāyam anulipya 塗身

kāyam atyunnamayya 端身

kāya-megha 身雲

kāya-mudrā 身印

kāya-nidhana

kāya-nirmāṇa 化身, 變化身

kāyânudarśin 循身觀

kāyānupaśyanā 循身觀, 身念處觀

kāyânupaśyin 循身觀

kāya-paricaryāṃ karoti 供給

kāya-paripīḍana 逼迫身

kāya-pariṣkāra 資身什物

kāya-prabhā 身光

kāya-prasrabdhi 身安

kāya-praśrabdhi 身安, 身輕安

kāya-rūpa 身色

kāyaś citro bhaviṣyati 白癩病, 身致癩病

kāya-sākṣin 現身, 身證

kāya-samatā 身等

kāya-saṃdhāraṇa 持身

kāyasamphasso kāya-spraṣṭavya 身觸

kāya-saṃsparśa 身觸

kāya-saṃsthānatā 身形

kāya-saṃvara 護身, 身戒

kāya-smṛty-upasthāna 身念住, 身念處

kāya-spraṣṭavya 身觸

kāyâśraya 依身

kāyâśritatva 依身

kāya-sthiti 身住

kāyāṣuci 五種不淨

kāyâśuci 身不淨

kāyasya bhedaḥ 身壞

kāyasya bhedāt 死已, 身壞已

kāyasyanikṣepam 捨身

kāya-traya 三種身

kāya-vāc 身口, 身語

kāya-vajra 金剛身

kāya-vāk-citta 三業, 身口意, 身語心

kāya-vāk-karman 身口, 身業口業, 身語業

kāya-vākya 身語

kāya-vāṅ-manas 三業, 身口意, 身語意

kāya-vāṅ-mānasa 身口意

kāya-vāṅ-manas-karman 身口意, 身語意業

kāya-varṇa 身色

kāya-vibhakti 化身

kāya-vibhakti-jñāna 分身妙智

kāya-vijñāna 身識

kāya-vijñapti 身業

kāyâyatana 身入, 身處

kāye kāyânupaśyanā-smṛty-upasthānam 身念住

kāyena 身口意

kāyena saṃvaraḥ 護身

kāyenasākṣāt-kṛtam 身證

kāyenasākṣī-kartavyaḥ 身證

kāyêndriya

kayendriya 身界

kāyêndriyam 身根

kāyêryāpatha 身儀

kāyika 徒衆, , , , 身作

kāyika-caitasika-prasrabdhi 身心輕安

kāyika-duḥkha 身苦

kāyika-klama 身疲

kāyikaṃ balam 身力

kāyika-vācika 身口

kāyikī praśrabdhiḥ 身輕安

kāyikī vedanā 身受

kāyôtpīḍā 身苦

ke

kecana

kecid , 或有, 有餘, 有餘師, 有餘師說

keḷāyati

kelāyita 護持

kelāyitavya

kena 何故, 因何,

kena kāraṇena 何以故, 何故, 何緣

keśa , , 紺髮, 螺髻, 頭髮, , 髮毛

keṣāṃcid , 有處

keśa-paryanta 髮邊際

keśara 芙蓉

kesara 花蕊

keśara , 計捨羅

kesara 計薩羅

keśara 雞薩羅, 鷄薩羅

kesarin 師子

keśarin 師子

keśa-roman 髮毛

keśa-śmaśru 鬚髮

keśin 頭髮

ketr

kettāvatā antareṇa 幾時

kettika 爾許

ketu 寶幢, , , 旗旛, , , 計部, 計都

Ketu 計都曜

ketu 雞兜, , , 鷄都

ketumat 幢相

kevala 一向, 不共, 不雜, 不類, , , , , 必定, , , 遠離

kevalam 一切時, 一向, , , , 純一, ,

kevalaṃ---duḥkha-skandha-samudāgamam 證得唯有純大苦蘊

kevalo duḥkha-skandhaḥ 純大苦聚, 純大苦蘊

kevat 幾所

keyūra 吉由羅, 寶瓔珞, 枳由羅, 瓔珞, 纓絡, 翅由邏

kha , , 虛空

kha-cara 空居

kha-cārin 飛行

khacita , 莊嚴, ,

khadā

khādanīya 不正食, 二五食, , 佉闍尼, 佉陀尼, 可噉, 珂但尼

khādanīya-bhojanīya

khādanīyaṃvābhojanīyamvā

khādanti 噉食, 食噉

khādanti ca pibanti ca 飮食

khādeya

khaḍga 佉伽, 佉加, , , 朅伽, 朅誐, , 獨覺, 竭誐, 麟角

khaḍga-ratna 兵寶

khaḍga-viṣāṇa 佉伽婆沙, 佉伽毘沙, 朅伽毘沙拏, 渇伽婆沙, 犀角, 麟角

kha-dhātu 空界

khadira 佉達羅, 劫地羅, 朅達羅, 珂梨羅, 竭地羅, 竭陀羅

khadīra 竭陀羅

Khadira 羯達羅

khadira 軻地羅, 軻梨羅

khadiraka 佉陀羅山

khādita , , ,

khaḍuṅka , 難調

khādya... bhojana 美饍

khādya-bhojya 上饌, 甘膳, 甘饍, 餚膳

khādyaka

khādyaṃ ca bhojyaṃ ca 餚膳

khādyate

kha-dyota , 螢火

kha-dyotaka 螢火

kha-ga 行空

khaga-caraṇa 鳥飛

khaga-patha , 虛空

khaja

khajjaka

khajjaṃ bhojjamhādanīya-bhojanīya 飮食

khakharaka 錫杖

khakkara 錫丈

khakkhara 喫棄羅, 隙棄羅

khakkharaka 錫杖

khakkhaṭa 修調, 堅鞭

khakkhaṭatva

khala ,

khālitya 禿

khalu ,

khalu paścād bhaktikaḥ 先止後食

khalu-bhakta 不受食

khanana , 掘地

khānayati 窄鑿

khānayet 穿掘

khaṇḍa , , 少分

khāṇḍa

khaṇḍa , 沙糖, , , 缺漏, , 蹇荼,

khaṇḍa-danto 缺落

khaṇḍaka 詐現

khaṇḍakhaṇḍāni gaccheyuḥ 段段

khaṇḍana ,

khaṇḍa-oṣṭha 缺壞

khaṇḍaśas 分分

khaṇḍaya (den.)

khaṇḍaya

khandhaka 蹇陀

khaṇḍita

khaṇḍita-śikṣa 破戒人

khāneyā 穿掘

khaṅga 竭誐

kha-puṣpa 天花

khapuṣpa 空華

kha-puṣpa 虛空華

kha-puṣpam 空花

khāra 佉盧

khara 剛強, , , 堅固, 堅鞭, 強盛, , 極痛, , 苦難, , , ,

khara-kharâvasakta-kaṇṭha 喘息

khara-skandha 佉羅騫馱

kharatā

khareṇa---ābādhena 重病

khārī 佉勒迦

khāri 佉梨

khārī 佉梨,

kharjūra 渴樹羅

kharpa

khaṭa

khaṭaka 佉吒迦

khaṭakā 手打

khaṭikā 畫石

khaṭṭika 羯恥羅, 羯恥那, 羯耻羅, 羯耻那

khaṭuka

khaṭuṅka 修調, 儱戾, 難調

khaṭvā 佉啁羅, 小長床, ,

khaṭvâṅga 床足

kheda , 勞倦, 勞苦, , 厭倦, , 懈怠, 疲倦, 疲勞, 疲厭, 疲極, , 苦惱, 退, 退屈, 退轉

khedana 枯竭

khedavat 退屈

khedita , , 惱亂, 疲厭, 觸惱

khelā

khela

kheṭa , 涕唾

kheṭa-piṇḍa 涕唾

khidyat 患厭

khila 傲慢, 忿恨, , 怨恨, ,

khīla

khila , 株杌, , 瞋恚,

khilī-bhūta 乾竭

khiṅkhirikā 錫杖

khinna , 勞倦, , 厭倦, 懈退, 沮壞, 疲倦, 羸憊, 變訟, 退, 頓乏

khoḍaka-śirṣa 樓閣

khola

khoṭaka ,

khuḍḍalaka 疥癩

khudrāka

khuṭṭaka 傷爛

khyāna

khyāpayati ,

khyāpayitvā 已顯

khyāpyate

khyāta

khyāti 了別, , , 能現, 能見, , 顯現

khyāti-vijñāna 了別識, 現識

kīdṛśa 何如, 何相, 何等, 何者, 相云何

kila , , , , , 彼執, 彼言, 彼說

kīla

kila , 自謂, , , , 譬如

kilānta , 疲極

kilaproktāḥ

kilāsa 懈怠

kilasa 枳羅娑, 枳羅蘇

kilāsa 疽癘

kilāsikatva 懈怠

kilāsin 懈怠

kilāsitā 嬾惰, 懈廢, 著弊

kilāsitā... kheda-saṃjñā 疲厭

kilāsitva 疲倦

kilāṭa

kīlaya

kilbiṣa 煩惱, 罪過, 重說

kileśa 冥塵, 塵勞, , 煩惱,

kileśâpakarṣaṇa 遠離煩惱

kilikilā 善哉善哉

kilīkṛta-saṃjñā 厭怠

kiliṣṭa 雜染

kim , , 何所

kiṃ 何所

kim 何等, 何義, 何者, 有何,

kim aṅga 何況

kim aṅga punaḥ 何況,

kim artham 何以故, 何故, 何用, 何義故

kim avasthā 何位

kiṃ ca 如此

kiṃ câtaḥ 復從是

kim etena 何爲

kim iti 何謂

kiṃ kāraṇam 何以故, 何故

kiṃ nānā-karaṇam 有何差別

kiṃ nu kāraṇam 何故

kiṃ nu vai 若爾云何

kiṃ prayojanam 何用

kiṃ punaḥ 何時, 何況, 何用, , 況復, , 豈有

kiṃ tarhi 若爾云何, 若爾何故, 雖則

kiṃ tu 何況, 雖然

kiṃ vā

kiṃ vā punaḥ 何況

kim...āhosvit 爲是

kim-artha 何義

kim-avasthā 何時

kiṃ-bhūta 何等

kiṃcana , 所有

kiṃcanaka 微小

kiṃcid , 一物, , , 少分, 少物, , , 有少, 有少分, 略有二種, ,

kiṃcin-mātra

kiṃcit 所有, 於少分

kiṃ-hetu-saṃbhava 何因緣, 何因起

kiṃkara 侍者, 甄迦羅

kiṃ-karaṇīyatā 所作, 給侍

kiṃnara 人非人, 歌神, 甄陀羅, 眞陀, 緊拏羅, 緊捺洛, 緊擔路, 緊那羅

kiṃśuka 堅叔迦, 甄叔迦, 甄叔迦樹, 緊祝迦, 肉色花, 赤寶

kiṃsuka 鸚鵡賓

kiṃ-svabhāva 其相云何

kiñcit kālam 權時

kiñjalka 花蕊

kiṅkaṇī

kiṅkiṇi 寶鐸

kiṅkiṇī 寶鐸

kiṅkiṇi

kiṅkiṇī

kiṅkiṇi

kinnara 甄陀

kinnaraḥ 歌神, 緊捺洛

kiṇva

kiraṇa , 光明,

Kirāta 罽羅多

kirīṭa , 寶冠

kīrṇa

kīrtana , , 讚詠

kīrti , 名聞, 名譽, 善譽, ,

kīrti-śabda-ghoṣa-śloka 稱譽聲頌

kīrti-śabda-śloka 名譽, 聲名

kīrtita , 名爲,

kīrti-yaśaḥ śabda-ślokaḥ 稱譽聲頌

kīrti-yaśas 稱譽

kīrtti , 名聞, 名譽

kīrtyate

kirtyate

kisara 梗澀

kīṭa

kīṭâdri 黑山

kīṭâdri-navaka 九山

kīṭa-ja

kītaka

kīṭa-parvata 黑山

kiṭibha

kīṭi-maṇi

kiyac-ciram 幾時

kiyad-bahu 幾多

kiyantaṃ kālam 如是時, 幾時

kiyat , 多不, 多少, , 幾何, 幾所, 齊何

kiyatā 何時

kiyatyā mātrayā

klama , , 勞倦, 困乏, , 懈廢, 懈息,

klamatha , , 勞擾, , 疲倦, 疲勞, 疲厭, 疲極, , 苦行

klamatha-yoga 苦行

klānta , , 疲倦, 疲勞, 疲怠, 疲極, 退屈

klaśâbhiṣeka 甁灌

kleda

kleśa 上心, 吉隷捨, 吉隸舍, 塵勞, 心病, , , 愛欲, 本惑, , 染垢, 染汚, 根本煩惱, , 煩惱, 煩惱心, , 結使, 繋屬, 繫屬, , , 貪煩惱, , 隨眠, 雜染

kleśa-antatā 靜性

kleśa-anuśaya-bhāva 煩惱隨眠有

kleśa-asvabhāva 煩惱無實

kleśa-avaśa-ga 不隨煩惱自在而行

kleśa-aviviktatva 非離煩惱

kleśa-bahula 煩惱多

kleśa-bandhana 煩惱

kleśa-doṣa 煩惱, 煩惱病

kleśa-duḥkha 煩惱苦

kleśa-duḥkha-pramathana-śamana 滅諸煩惱苦

kleśa-grahya-kalpa 雜染所取分別

kleśāḥ 諸惑

kleśaḥprahīyate 斷惑

kleśaiś caturbhiḥ 四惑

kleśa-ja 煩惱生

kleśa-jāla 煩惱網

kleśa-jñeya 煩惱所知, 煩惱障智障

kleśa-jñeyâvaraṇa 煩惱所知障

kleśa-jñeyāvaraṇa 煩惱所知障

kleśa-jñeyâvaraṇa 煩惱障及所知障, 煩惱障智障

kleśa-jñeyâvaraṇa-dvaya 二煩惱, 二種障

kleśa-jñeya-vṛti 煩惱障智障

kleśa-kara 染惱, 染汚

kleśa-karman 惑業, 煩惱業

kleśa-kaṣāya 煩惱濁

kleśa-kośa 煩惱, 煩惱使纏, 煩惱所纏, 煩惱纏, 煩惱藏

kleśa-kṣaya 惑盡, 盡煩惱

kleśa-lakṣaṇa 煩惱相

kleśa-mahā-bhūmika 大煩惱地法

kleśa-mahā-bhūmikā dharma 大隨煩惱

kleśa-mala 煩惱垢

kleśa-māra 煩惱魔, 身魔

kleśâmitra 煩惱賊

kleśa-mūla 煩惱根本

kleśa-nadī 煩惱河

kleśānāṃ hetuḥ 煩惱因

kleśānāṃ paryāyaḥ 煩惱差別

kleśa-nirodha 煩惱滅

kleśânuśaya 煩惱隨眠

kleśânuśayita 煩惱隨眠

kleśānuśayitāḥ sattvāḥ 煩惱隨眠有情

kleśâpakarṣaṇa 遠離煩惱

kleśa-pakṣa 煩惱品

kleśa-paṅka 煩惱泥

kleśa-paryavasthāna 上心惑

kleśa-pracuratā 煩惱熾盛

kleśa-prahāṇa 斷惑, 斷煩惱, 斷諸煩惱, 煩惱斷, 煩惱滅

kleśa-praśāntatā 煩惱寂靜

kleśa-rajas 煩惱塵埃

kleśa-raṇa , 煩惱陣

kleśās trīṇi 三惑, 三煩惱

kleśa-sadbhāva-sadṛśa 似有煩惱

kleśa-saṃkleśa 煩惱染, 煩惱染汚, 煩惱雜染

kleśa-saṃprayukta 惑相應

kleśa-samudācāra 結使

kleśa-samudaya 起煩惱

kleśa-samudra 煩惱海

kleśa-saṃyoga 煩惱繫

kleśa-śatru 煩惱賊

kleśa-svabhāva 惑性

kleśa-svabhāvatva 煩惱性

kleśa-traya 三結

kleśa-upakleśa 煩惱隨煩惱

kleśa-utpāda 煩惱生起

kleśâvaraṇa , 惑障, 煩惱障, 結障

kleśâvaraṇa-prahāṇa 煩惱障斷

kleśâvaraṇa-vimokṣa 煩惱障永解脫

kleśâvaraṇa-visaṃyoga 煩惱障離繫

kleśâvaraṇa-viśuddhi 煩惱障淨

kleśâvaraṇa-viśuddhi-jñāna-gocara 煩惱障淨智所行

kleśâvaraṇa-viśuddhi-jñāna-gocaras tattvam 煩惱障淨智所行眞實

kleśa-vartman 煩惱道

kleśa-vaśa 煩惱力

kleśa-vāsanā 煩惱習, 煩惱習氣

kleśa-vāsanāḥ prajahāti 斷煩惱習

kleśāvasthā 煩惱位

kleśa-vijñāna

kleśa-vimukti 煩惱解脫

kleśa-viprakṛta 煩惱變異事

kleśa-viṣa 煩惱諸毒

kleśāvṛtatā 煩惱所障

kleśa-vyādhi 煩惱病

kleśêndhana 煩惱薪

kleśôpakleśa 本隨二惑, 煩惱

klinna 壞爛

kliṣṭa 不善, 不淨, 具煩惱, 有染汚, , 染惱, 染汚, , 煩勞, 煩惱, 穢汚, 險難, 雜染

kliṣṭa-akliṣṭa 染不染

kliṣṭa-citta 有染心, 染心, 染汚心

kliṣṭa-dharma 惡法, 染汚法, 染法

kliṣṭa-dharma-vivarjaka 離染法

kliṣṭa-dvaya

kliṣṭa-hetu 染因

kliṣṭâjñāna 染汚無知

kliṣṭa-jñāna 煩惱心

kliṣṭa-karman 染業

kliṣṭam ajñānam 染汚無知, 染無知

kliṣṭa-manas 染汚意, 染汚末那

kliṣṭamano-vijñāna 第二能變

kliṣṭānāṃdharmāṇām 染汚

kliṣṭatva 染汚性

ko hetuḥ kaḥ pratyayaḥ 何因何緣

ko jānāti 誰知

ko nāma 何所

ko’rthaḥ 何義

koccair baka 細氎

koccaka

koḍa-sakkin 腹行

koḍhaka ,

koḍhī

ko-drava ,

kojñāyate 誰能知

kokila 倶枳羅, 倶繫羅, 共命鳥, 好聲鳥, 拘枳羅, 拘耆, 拘耆羅, 拘耆那羅, 瞿枳羅, 瞿翅羅, 鳩夷羅

kola , 船筏,

kolāhala

kolāhala-sthavika 布袋

kolāhara

kolôpama 船筏

komala 柔軟

koṇa

kopa 忿, 忿怒, , 怨結, 恚怒, , 瞋怒, 瞋惱

kopaṃ sampādayati 遍生憤恚

kopayati 破壞

kopayitum

kopya , , 散亂, 退失

kośa

koṣa , 倉庫

kośa 倶舍, 句捨,

koṣa

kośa 庫藏, ,

koṣa

kośa 財物

koṣa 財物

kośa-gata-vasti-guhya 勢峰藏密, 陰藏相

kośa-koṣ hâgāra 停儲

kośa-koṣṭhâgāra 倉庫

koṣa-koṣṭhâgāra 倉庫

kosala 憍薩羅

kośala 憍薩羅

kosala 拘薩羅

kośala 拘薩羅

koṣa-saṃnidhi 庫藏

kośôpagata

kośopagata-vasti-guhya 馬陰藏

koṣṭha ,

koṣṭhâgāra , ,

koṣṭhaka 倉舍,

koṣṭhika

koṭāmbaka 細氎

koṭāṃvaka 細氎

koṭanaka

koṭara 乾竭

koṭa-rāja 粟散王

kota-rājan 國王

koṭī 一倶胝, 一億

koṭi 一十萬, ,

koṭī , 倶利

koṭi 倶胝

koṭī 倶胝

koṭi

koṭī

koṭi

koṭī

koṭi 億萬

koṭī 億萬,

koṭi 十萬

koṭī 千百億

koṭi 千萬, , 實際

koṭī 實際

koṭi 戈追

koṭī 拘利

koṭi 拘胝

koṭī 拘胝, 拘致

koṭi 本際

koṭī 百萬

koṭi 萬億

koṭī 萬億, 邊際

koṭi

koṭī

koṭi

koṭī-gata 究竟

koṭika , ,

koṭimbaka 細氎

koṭiṃvaka 細氎

koṭī-nayuta 倶胝那庾多, 倶胝那由他

koṭī-nayuta-śata-sāhasrāṇi 無量百千萬億

koṭi-samākhyāta 說倶胝數

koṭiśas 倶胝數

koṭi-śata-sahasra 倶胝百千

koti-śata-sahasra 十萬億

koṭī-śata-sahasra 千倶胝

koṭi-śata-sahasra-guṇa 倶胝百千

koṭī-śata-sahasra-saṃkhyā 千倶胝數

koṭīśatasahasrâvartā... dhāraṇī 若干百千億周旋總持

koṭīśatasahasrâvartī 百千萬億旋

koṭī-viṃśa 二十億

koṭṭa

koṭṭa-mallaka 貧窮

koṭṭa-rāja 國王, 城王, 小王

koṭṭa-rājan 國王, 散小, 諸侯

koṭy-anta

kovida 具足, , 善了,

ko-vida

kovida 成就, , 明解, 明達, 曉了, 深知,

ko-vida 能知

kovida , 通達, 遍知

kovidāra 倶毘陀羅, 地破樹, 天遊樹, 拘毘陀羅樹, 拘那羅, 拘鞞羅樹, 拘鞞陀羅, 拘鞞陀羅樹

ko-vidāra

kovidāra 比陀美

kovisa

krakucchanda 應斷, 拘樓

kram* 加害

krama , , , 次第, , , , ,

kramakrameṇa 步步, 歩歩

krama-krameṇa

kramaṇa ,

krama-nikṣepaṇa

kramânusaṃdhi 次第行

krama-prayoga 次第加行

krama-saṃbhava 次第生, 次第而生

kramaśas , 次第, , 漸次, 漸漸

kramāt 次第

krama-tala , 足下

krāmati 加害, 趣入

krama-vṛtti 次第,

krameṇa 不倶, 不同時, , 次第, , 漸漸, 義故

krameṇa saṃmukhī-bhāvo bhavati 次第方現在前

krameṇânuparipāṭikayā 次第

kramôtkṣepa-nikṣepa 擧足下足

kramôtpatti 次第生

krandamāna

krandati 悲泣

krandita

krauñca , 鳳凰

kraurya 麤重

kravyâda 師子, 惡鬼神

kravyāda 食肉

kraya

kṛccha

kṛcchatā 極大艱辛

kṛcchra 功用, 勞苦, 厄難, 嶮難, 極大艱辛, , , 艱難, , 苦厄, 苦惱,

kṛcchra-kṛcchra-vṛtti 貧窮

kṛcchra-labdha 難得

kṛcchra-prāpta 艱難

kṛcchra-saṃbādha 艱辛, 艱難

kṛcchrâvāpya 難得

kṛcchra-vṛtti

kṛcchreṇa 以方便, , 用功力

krīḍa 娯樂

krīḍā 娯樂, , 遊戲, 遊樂, 遊行

krīḍā-dhātrī 遊戲

krīḍādy-abhilāṣa 嬉戲

krīḍanaka , 音伎

krīḍā-pramoṣakāṇāṃ devānām 戲忘念天

kriḍā-rati 戲笑

krīḍā-rati 歌戲, 遊戲

krīḍā-rati-vastu 戲樂具

krīḍi 翫好

krīḍiṣu 對舞

krīḍiṣyāmi 嬉戲

krīḍiṣyanti 盈逸

krīḍiṣyatha 戲行

krīḍita 娯樂, 安樂, 歌舞, 遊戲

krimayaḥ 蟲聚

krimi

krīta

kritâsi 修立

kritya 所作

kriyā , 事業, , 作事, 作業, 作法, 作用, , 功用, 動作, 惡事, 所作, 所作事, 所造, , , 果生, , 業用, , 現行, 生起, , , , 行事

kriya

kriyā , 造作

kriyā-hetu 作因

kriyā-hetutva 業因

kriyā-kāra , 守法, 方便,

kriyamāṇa

kriyā-phalatva 作果, 業果

kriyā-satya 作諦, 行實

krīya-tantra 作續

kriyate 成滿, 所作, 所造, , ,

kriyāvat , 作事

kṛkāla 倶利伽羅, 倶力迦, 倶力迦羅, 倶哩迦, 加梨加, 古力迦, 迦羅迦

kṛmi , 鉢羅拏

kṛmi-kīṭa-khadyotaka 蜣蜋

kroḍa-mallaka 乞兒, 貧窮

kroḍa-sarpin 腹行

krodha , 威怒, , 嫌恨, 忿, 忿害, 忿恨, , 怒害, , 恚怒, , 瞋心, 瞋怒, 瞋恚, 瞋恨, 觸惱

krodha-muṣṭi 忿怒拳

krodhana 忿, 忿恚, , , 瞋恚, 瞋恨

krodha-paryavasthāna 忿纏

krodha-varjita 無嗔

krodhâviṣṭa 瞋恚

krodhôpanāha 嫌恨, 忿恨

krośa 一牛吼, 倶盧舍, 大牛音, 拘樓賒, 拘盧, 拘盧捨, 拘盧舍, 枸盧舍, 盧舍, ,

kroṣṭuka , 野干

kṛpā 哀愍, 大悲, 大慈大悲, 大慈悲

kṛpa

kṛpā , 悲愍, , 愍哀, , 慈心

kṛpa 慈悲

kṛpā 慈悲, 慈悲心, 憐愍, 憐憫

kṛpâbhijāta 生大悲心, 生悲心

kṛpâbhra-maṇḍala

kṛpā-karuṇā 大悲, 大慈悲心

kṛpā-karuṇa 生大悲心

kṛpā-kāruṇya 大悲

kṛpā-kāruṇya-cetas 大悲心

kṛpa-locanā 悲觀

kṛpālu 哀愍, 大悲, 慈悲, 憐愍

kṛpālu-karuṇôpeta 大慈悲心

kṛpālutā , 慈悲

kṛpa-maitra 慈悲

kṛpaṇa , 有貧, , 貧乞, 貧匱, 貧窮, 貧窮困乏, , 貪著

kṛpânila

kṛpaṇīya 哀愍

kṛpa-sadguṇa-maitra 悲體戒

kṛpa-saṃbhūta-maitra 悲體戒

kṛpa-saṃbhūta-śīla 悲體戒

kṛpa-saṃbhūta-suśīla 悲體戒

kṛpâśaya 大慈悲心, 慈心, 慈悲

kṛpâśaya-buddhi 大慈悲心

kṛpā-sneha

kṛpâtmaka 大悲, , , 慈悲

kṛpā-vivṛddhi 增悲

krrīḍārati 音伎

krrūra 修調

kṛśa , , 羸劣, 輕微

kṛṣāṇa

kṛsara 粳米, 迦師, 錯麥

kṛṣi 務農, 營農,

kṛṣi-karmânta 農夫

kṛṣi-prayukta 務農

kṛṣṇa , 黑業, 黑法, 黑色, 黑闇

kṛṣṇa-bandhu

kṛṣṇâguru 沈香

kṛṣṇa-pakṣa 黑分, 黑品, 黑月

kṛṣṇa-pakṣya 黑品

kṛṣṇa-parvata 黑山

kṛṣṇa-śukla 雜業, 黑白, 黑白業

kṛṣṇasya kutapasya nirbhāsaḥ 黑羺光

kṛṣṇa-varṇa 黑色

kṛṣṭa

kṛṣyate , 鉤召

kṛta

krtā

kṛta , 吉羅, , 報恩, , 已作, 已辦, 已辨, , 恩惠, , 成熟, 所作, 所爲, 所立, 所造, 施恩, , , , , , 純善, 訖利多, , , 造作, 酬報

kṛtā bhavanti 起立

kṛta-āyus 命終

kṛta-bhakta-piṇḍa 飮食

kṛta-bhrukuṭi 顰眉

kṛta-caṅkramaṇa 遊處

kṛtâdhikāra 供養, 已曾供養, 曾供養

kṛta-ghna 背恩

kṛta-jña 善知恩, 報恩, , 知恩

kṛta-jñatā 善知恩, , 知恩

kṛtaka , 作法, 作者, 假安立, 所作,

kṛta-kara-puṭa 合掌

kṛta-kara-saṃpuṭa 合掌

kṛtakarman

krtā-katva

kṛtakatva , 所作, 所作性,

kṛta-kuśala 修善

kṛtaṃ (ca asmābhi jinasya śāsanam 具嚴

kṛtaṃ karaṇīyam 已辨地

kṛtaṃ karma 作業

kṛtāna 加施

kṛtanâvabhāsa 遍照

kṛta-nirbheda ,

kṛta-niścaya 遵倚

kṛtâñjali 合掌

kṛtâñjalī 合掌

kṛtânjali 委敬

kṛtâñjali-puṭa 叉手, 合掌

kṛta-paricarya 作行

kṛta-parikarma 已修習

kṛta-parikarman 遵倚

kṛta-praṇidhāna 發正願, 發願

kṛta-pratikṛtika 報恩

kṛta-pratikṛtika upāyaḥ 施恩報恩方便善巧

kṛta-prayoga 起加行

kṛta-puṇya 修福, 戒德

kṛta-puṇyatā 作福

kṛtârtha 成就

kṛtârthin 供養

kṛta-ruci 生愛著

kṛtaśas , 爲利樂

kṛta-śeṣita 准此

kṛtasya pratikṛtam 施恩惠

kṛtatva 所作

kṛtâvadhi 間斷

kṛtavat , ,

kṛta-vedin 善知酬報, 報恩, 知報, 知恩

kṛta-vedita 報恩, 念恩, 知報恩

kṛta-veditā 知恩

kṛtāvi-bhūmi 已作地, 已辨地

kṛtāvin 串習, 妙解, , 已作地, , 習學

kṛta-yuga 圓滿時

kṛti , , , , 所造, 王座,

kṛto nirdeśaḥ 前已說

kṛtrima , , 所造作, 欺詐, ,

kṛtrimaka 造作

kṛtsna 一切, 一切種, , , , 圓滿, , , , 滿足, 無邊, , , , , , 遍處

kṛtsna evātmabhāva 一期身

kṛtsna-deśana 一切說

kṛtsna-janmânugata 具足

kṛtsnaṃ jagad 普於世間

kṛtsna-sattva-dhātu 一切衆生界

kṛtsnâyatana 一切入

kṛtsnayatana 一切處

kṛtsnâyatana 遍處

kṛtsnāyatana 遍處

kṛttikā

kṛtvā 作已, , , 應作, 立爲,

kṛtva agrapūjāṃ 適曾

kṛtvāna... -pūjām 供上

kṛtvas , ,

kṛtya , 事務, 事業, 事用, , 作事, 利益事, 功用, 吃栗多

kṛtyā 吉庶, 吉蔗, 吉遮,

kṛtya 應作, 所作, 所作事, 所作事業, 所應作事, 所爲, , 業行,

kṛtyā

kṛtya 突鬼, , 訖利多

kṛtyā 訖栗著

kṛtya 造作

kṛtya-anusthāna-jñāna 作事智

kṛtya-kara 作所作, 所作, 承事

kṛtya-karaṇīya 事務, 事業, 所作事業

kṛtya-kriyā 作事

kṛtyânuṣṭhāna 作事, 成所作, 成所作智

kṛtyânuṣṭhāna-jñāna 成所作智

kṛtyânuṣṭhānatā 作事

kṛtya-prayoga 所作加行

kṛtyatā

kṛtyatva

kṛtya-upāya 所作方便

kruddha 恚怒,

kruddhi , 瞋恚

krudhyana 暴惡

krūra 勇悍, 暴惡, , ,

krūra-karman 邪行

kṣa 乞灑

kṣalita 離垢

kṣama

kṣamā

kṣama

kṣamā 叉磨, 國土,

kṣama , 堪忍

kṣamā 堪忍

kṣama , 安忍

kṣamā 安忍, 安樂

kṣama

kṣamā

kṣama 忍辱

kṣamā 忍辱, 懺悔

kṣama 懺摩, 根性, , 能堪忍, 能忍,

kṣamâkṣama 好惡

kṣamāma 安忍

kṣamaṇa 堪忍, , 忍辱

kṣamaṇatā

kṣamaṇīya 可忍, 堪忍,

kṣamāpaṇa 懺謝

kṣamâpatti-pratideśana 懺悔

kṣamāpayitavya 悔過

kṣamāpita

kṣamate 能堪忍, 能忍受, 行忍

kṣamatva , 堪能,

kṣamāvat 忍辱

kṣamayati , 懺摩

kṣamin , 忍辱

kṣamitavya 所忍

kṣamitṛ 安忍

kṣamitva 堪忍

kṣamyate

kṣaṇa 一刹那, 一念, 一瞬, 刹拏

kṣana 刹那

kṣaṇa 刹那, 刹那頃, 叉拏, , 念念, , , , , 須臾

kṣaṇa-bhaṅga 刹那滅

kṣaṇa-bhaṅgura 念念滅

kṣaṇa-bheda 刹那相

kṣaṇa-kṣaṇam 念念

kṣaṇa-kṣaṇôtpanna-niruddha 念念生滅

kṣaṇa-lava-muhūrta 一念頃

kṣaṇam ekam 一刹那, 倶時

kṣaṇānavasthāna 刹那不住

kṣana-rahita 難處

kṣaṇa-stha 刹那

kṣaṇāt 刹那, 刹那間

kṣaṇatas 一刹那, 刹那

kṣaṇe kṣaṇe 刹那刹那

kṣaṇena 一念, 須臾

kṣaṇika 一刹那, 一念, 刹那, 刹那刹那生滅, 刹那滅, 刹那生, , 無常, 約刹那,

kṣaṇikatas 刹那滅

kṣaṇikatva 刹那刹那生滅, 刹那滅

kṣaṇikatvakṣaṇa-bhaṅga 刹那滅

kṣaṇôpapatti 無難

kṣaṇôtpanna-bhagna 刹那生滅

kṣānta

kṣāntā ca dāntā ca vinīta tatra 善軟

kṣāntā va dāntā va 善軟

kṣānti 修忍, 堪忍, 安忍, , 忍位, 忍加行, 忍可, 忍法位, 忍耐

kṣanti 忍辱

kṣānti 忍辱

kṣanti 羼底, 羼提

kṣānti 能堪忍, 能忍, 順柔軟性

kṣānti pāramitā 忍辱, 羼提波羅蜜多

kṣānti(-bale) pratiṣṭhitaḥ 住忍

kṣāntiḥ 無生法忍

kṣānti-jñāna 忍智

kṣāntika

kṣānti-lābha 忍位

kṣānti-lābhin 得忍,

kṣānti-mukha 忍門

kṣānti-pāramita 安忍波羅蜜多

kṣānti-pāramitā 忍到彼岸, 忍波羅蜜, 忍波羅蜜多, 羼提波羅蜜

kṣānti-paṭala 忍品

kṣānti-rata 行忍辱

kṣānti-śīla 戒忍

kṣānti-vādi-ṛṣi 忍辱

kṣānti-varman 忍辱鎧

kṣāntyā dharmeṇa 法念

kṣānty-anutpatti 無生忍

kṣānty-avasthā 忍位

kṣapaṇa 令盡,

kṣapayati 可盡, 捨離, 消滅, , , 能盡

kṣapayituṃ 盡極

kṣāra ,

kṣara

kṣāra ,

kṣārapānīya 叉羅波膩, 差羅波尼

kṣārapāṇīya 讖羅半尼

kṣārôdaka 灰水, 鹹水

kṣata 不淨, , , , 所損, ,

kṣati , , 異心, 行惡, 衰損, 誹謗, , 輕法, 過罪

kṣatra , 國土

kṣatri 刹帝利

kṣatriya 刹利, 刹帝利, 君子, 土田主, 王族, 王種

kṣaudra 美蜜, 蜂蜜

kṣauma 懺摩

kṣaumā 芻摩

kṣauma 草衣

kṣaumā 菆蒭, 蒭摩, 蘇蒭, 讖蒭, 須摩, 須蒭, 麻衣

kṣaumaka 芻摩

kṣaya 乞灑, 叉耶, , , , , 永盡, 減滅, , 滅壞, 滅盡, 滅除, , 磨滅, , 退失, , 頓斷

kṣayâbhijñā 漏盡通

kṣaya-dharma 有盡法

kṣaya-dharman 滅相

kṣaya-jñāna , 盡智

kṣaya-kara

kṣayaṃ-gata 欲滅

kṣayaṃ-kara 淨除,

kṣaya-nirodha 寂滅

kṣayânta 消散, 滅盡

kṣaya-prāpti 盡得

kṣayin

kṣema 刹摩, , 安樂, 安穩, 安隱, , , 平安,

kṣema-da 無畏

kṣema-gāmin 善逝

kṣema-gati 安隱處

kṣemaka

kṣemaṃ-kara 安樂

kṣemaṃ-karaḥ 受欲

kṣemaṇīyatara 安穩

kṣematā

kṣepa , , , 癲狂,

kṣepa-dharman ,

kṣepaṇa 毀呰

kṣepayati , 散壞

kṣepta 狂亂

kṣetra 一刹, 世界, 世間, 佛國土, 佛土, , 刹土, 刹多羅, 刹海, , 國土, , 土田, , 塵刹, 差多羅, 掣多羅, 淨刹, , 田園, , 福田, 紇差怛羅, 良田, , 西刹, 香刹

kṣetra-bhāva 良田

kṣetra-karṣaka 農夫

kṣetra-kāya 國土身

kṣetra-pariśuddhi 淨土

kṣetra-pariśuddhi-vaśitā 淨土自在

kṣetra-prasara 世界, 國土

kṣetra-smṛti 念刹土, 憶念

kṣetra-śuddhi 淨土

kṣetra-vara 淨土

kṣetra-vastu 田宅

kṣetra-viśodhaka 淨土

kṣetrika 農夫

kṣīṇa 已滅, 已盡, ,

kṣīna

kṣīṇa , 盡滅, 窮盡, 蠲盡,

kṣina-āsrava 漏盡

kṣīṇa-punar-bhava

kṣīṇāsrava 殺賊

kṣīnâsrava 漏已盡

kṣīṇâsrava 漏永盡無畏, 漏盡

kṣipana

kṣipanti bhrāmanti ca 來下

kṣipanti bhrāmenti ca 來下

kṣipenti bhrāmenti ca 來下

kṣipeta 挑著

kṣipra , ,

kṣiprâbhijñā

kṣiprābhijñā 速通

kṣiprābhijño bhavati 速證通慧

kṣipram , , , 速疾

kṣipram-ārāgayati 速證

kṣipratara , 甚快,

kṣipta , , , , , , 流墮, , 狂亂, 癲狂

kṣipta-cetas 心狂亂

ksipta-citta 亂意

kṣipta-citta 心亂, 心狂亂

kṣiptavat , 讚歎

kṣīra , 乳糜

kṣīra-dhātrī 乳哺

kṣira-dhātrī 乳母

kṣīriṇikā 差利尼迦, 硏枝

kṣīrôda 乳水, 水乳

ksīrôdaka 乳水

kṣīrôdaka 水乳

kṣit

kṣiti ,

kṣitipati 豪尊

kṣiti-tala

kṣīva

kṣiyā-dharma 呵責, 遮言

kṣobha 動壞, 動搖, 散動, , , 破壞, , 鼓動

kṣobhita 散動, 鼓動

kṣobhya , 動搖, 動轉,

kṣubdha ,

kṣubdha-vimāna-śobha 天宮

kṣubhita , 瞋恨

kṣudh

kṣudha

kṣudhā

kṣudha

kṣudha-tarṣa 飢餓

kṣudhitaka

kṣudra 毒蟲, 雜穢

kṣudraka 少分, 雜事

kṣudra-mṛga 禽獸, 蠕動

kṣudrânukṣudra 段段, 碎小

kṣudratara 微細

kṣudra-vastuka 雜事

kṣumā 蒭摩

kṣuṇṇa 缺漏

kṣura

kṣura-dhāra

kṣura-dhārā

kṣura-pra

kṣut

kṣut-kṣāma-parigata-śarīra 飢餓

kṣut-pipāsā 渇愛, 渴愛

kṭtvas

ku- 不善, , 醜陋

kubja

kudāra 拘鞞陀羅樹

kudarśana 惡見, 邪見

kuḍḍāś ca bhittīś ca 周障

ku-dṛṣṭi 惡見

kudṛṣṭi 邪見

kudṛṣṭi-dṛṣṭi 邪見

kudṛṣṭi-śodhana 斷諸見

kudṛṣṭi-vāda 惡見

kuduṣṭa

kuduṣṭa-jana-vāsatā 鄙惡者同居

kuḍya , 牆壁

kuḍyāś ca bhittīś ca 周障

kugaṇin 外道, 邪道

kugati 惡道

kuha 詐現,

kuhā

kuha 諂曲

kuhaka , 欺誑, , , 諂曲

kuhanā

kuhana 矯詐

kuhanā 矯詐

kuhana

kuhanā , , 誑誘

kuhana 諂曲

kuhanā 諂曲

kujana 惡友

kujana-vāsa 鄙者, 鄙者共住

kukkura 拙具羅, ,

kukkura-vrata 狗戒

kukkura-vratika 牛狗外道

kukkuṭa 倶倶羅, 拘拘羅, 矩矩吒, 究究吒, 究究羅, , 雞聲, 鳩鳩吒

kukṛta 惡事, 惡作, 惡所作, 鄙惡所作

kukṣi , 胎藏, , ,

kukṣi-gata 住胎, 入母胎, 處胎, 降神母胎

kukura 拙具羅, 窶具羅

kula 倶攞

kūla 倶攞

kula , 家室, 家屬, , 居家

kūla

kula , , , 族姓, , 種姓, , ,

kula-dhītā 善女

kula-duhitṛ 善女人, 族姓女

kula-kulīna 豪姓

kulāla 瓦師, 陶家

kulaṃ-kula 家家, 家家聖者

kulapati 倶攞鉢底, 家主, 居士, 迦羅越

kula-prasādana 善和諍訟

kula-putra 善男子, 大士

kulaputra 孫息, 族姓, 族姓子, 族姓家

kula-putra 族姓男, 矩羅補憺羅, 高士

kula-putraka 年少

kula-putraṃ janam 族姓男女

kula-saṃpad 族姓具足

kula-saṃpanna 族姓具足

kulattha 磨灑, ,

kula-vaṃśa , 種性

kulavat 居士, 迦羅越

kula-vṛtti 家業

kulīna 族姓, 種姓

kulina

kulīna

kuliśa 金剛

kulmāṣa ,

kulôdaya 族姓

kulôpaga 知識

kumāra 倶摩羅, 倶摩羅天, 嬰兒, , , 拘摩羅, 矩摩羅, 童子, 童男, 童眞, 鳩摩羅, 鳩摩羅伽

kumāra-bhāva 精童

kumāra-bhūta 法王子, , 童子, 童子地, 童眞, 童眞地, 鳩摩羅伽地, 鳩摩羅浮多

kumāraka 小兒, , 童子, 鳩摩羅伽

kumāra-lāta 童子

kumārarāja 太子

kumārga 惡道, 異道, 邪見, 邪道

kumārī 童女

kumārī-bhūtā 童女

kumati 邪見

kumbha , 寶甁, ,

kumbha-bhūmīra 打鼓

kumbha-kāla 陶師

kumbha-kāra 瓦師

kumbha-kara 陶家

kumbhakāra 陶家

kumbha-kāra 陶家

kumbha-kara 陶師

kumbha-kāra 陶師

kumbha-kāra-cakra 陶家輪

kumbhāṇḍa 吉槃荼

kumbhâṇḍa 大身, 甕形, 鳩桓

kumbhāṇḍa 鳩槃荼鬼, 鳩盤荼

kumbhâṇḍaka 甕形

kumbhāṇḍaka 鳩桓, 鳩槃荼鬼

kumbhī

kumbhikā

kumbhīra 倶尾羅, 倶毘羅, 宮毘羅, 禁毘羅, 金毘囉, 金毘羅, 金波羅, 鰐魚

kumitra 惡友, 惡知識

kumitratva 惡友

kumuda 倶物頭華, 拘勿頭, 拘牟頭, 拘物度, 拘物陀, 拘物頭, 拘物頭華, 拘貿頭, 白蓮華,

kuṇāla 拘拏羅, 拘羯羅, 鳩夷羅, 鳩那羅

kuṇapa , 死屍

kuñcikā , 關鑰

kuñcita ,

kuṇḍa 君持, 君荼, 君遲, 君那, , 据稚迦, 据穉迦, 澡甁, , , , , , 軍持, 軍荼

kuṇḍa-kuṇḍalaka

kuṇḍala ,

kuṇḍalaka 螺文

kuṇḍalin 君荼利

kuṇḍikā 君持, 君稚迦, 寶甁, 捃稚迦, 澡甁, , 軍持, 軍遲

kuṇḍikā...sthālikā

kunduruka 乳香, 薰陸

kundurūka 薰陸

kunduruka 薰陸香

kuñja

Kuñjara 于闍羅, 于闍那

kuñjara 大象

kuṅkuma 茶矩磨, 茶矩麼, 荼矩磨, 鬱金, 鬱金香

kunsana 憎惡,

kunta , , 蟻子

kuntala

kuṇṭhaka 傷爛,

kup* kupyati

kūpa , , 深坑

kupannatā 邪行

kupatha 惡道, 邪道

kupita , , , 憤責, 發憤, , 瞋心, 瞋恚,

kuprayukta 不善, 無方

ku-prayukta 非正

kuputra 惡子

kupya

kupyati , 憤發

kuraṇṭa 倶蘭吒

kurara

kurca

kūrma

kuru 勝生, , 北洲, 拘樓

kuru-kṣetra 福地

kurvanti 成辦所作, 竪立

kurvat ,

kurvatī 所作

kurvinsu 竪立

kuryāt 修習,

kuryāt.... na saṃstavam 通往返

kuśa 吉祥草, 姑尸草, 矩奢,

kuśa-cīra 草衣

kuśa-cīvara 草衣

kuśâgra 茅端

kuśâgra-pāna 飮茅端所霑量

kusahāya 惡知識

kuśala 勝善, , 善了知

-kuśala 善學

kuśala 善巧, 善性, 善根, 善業, 善法, 善等, 善能, 善行, , 妙善, , 巧妙, 巧方便, 平安, , 方便, 明了, , 權宜, 淸白, , , 福德, 福樂, 純善, , 能善, 能通達, , , 通達

kuśalā bhūmiḥ 善地

kuśala, bhadra-śrī

kuśala-avyākṛta 善及無記, 善無記

kuśalâbhivṛddhi 增長

kuśalâbhiyukta 善行

kuśalābhyāsa 修諸善行

kuśala-cari 善行

kuśala-carin 梵行

kuśala-caryā 善行

kuśala-citta 善心

kuśala-cittāikāgratā 善心一境性

kuśala-cittânantaram 善心無間

kuśala-dbarma-saṃgrāhaka 攝善法

kuśala-dharma 善根, 善法, 淸白之法, 淸白法, 白法

kuśala-dharma-bīja 善法種子

kuśala-dharma-cchanda 善法欲

kuśalādharmāḥ

kuśala-dharma-saṃgraha 攝善法

kuśala-dharma-saṃgrāhaka 攝善法戒

kuśala-dharma-saṃgrāhakaṃ śīlam 攝善法戒

kuśala-dharma-saṃgrāhaka-śīla 攝善法戒

kuśalâdi 善等

kuśala-ekāntikatā 善決定

kuśala-hetu 善因

kuśala-kārin 修善

kuśala-karma-patha 善業, 善業道, 善道

kuśala-kliṣta 若善若染汚

kuśalākuśala 善不善

kuśalâkuśala 善惡

kuśalâkuśalasya karmaṇaḥ 善惡業

kuśalākuśalāvyākṛta 善不善無記

kuśalâkuśalâvyākṛta 善等, 善等三

kuśalaṃ karma 白業

kuśala-mahā-bhūmika 大善地法

kuśala-mārga 善道

kuśalaṃkarma 善業, 善法

kuśala-mūla 修善, 功德, 功德法, 善力, 善本, 善根, 善法, , 德本, 本德, 積功累德

kuśala-mūla-bala 善本力

kuśalamūla-bala 善根力

kuśala-mūla-carita 修習善根

kuśala-mūla-ccheda 斷善根

kuśala-mūla-dharma 善法

kuśala-mūlâdi-saṃprayuktair dharmaiḥ 相應善

kuśala-mūla-hetu 善根因

kuśala-mūlāni pratisandadhāti 續善根

kuśala-mūlāni sam-uc-√chid 斷善根

kuśalamūlāni...pratisaṃdadhāti 續善根

kuśala-mūla-paripāka 善根成熟

kuśalamūla-pratisaṃdhāna 續善根

kuśala-mūla-samuccheda 斷善根

kuśalamūlena 善根力

kuśalānām anāsravāṇām 善無漏

kuśala-nikāya 善種

kuśala-pakṣa 善品

kuśala-patha 善道

kuśalā-prajñā 善慧

kuśala---prayoga 善加行

kuśala-samādāna 勸修諸善

kuśala-saṃgraha 攝善

kuśala-saṃkalpa 善思惟

kuśala-samuccaya* 積善

kuśala-sāsrava 有流善, 有漏善

kuśalatva , 善性, 眞實善

kuśala-vijñāna 善識

kuśale mano-vijñāne 善意識

kuśale-sthāne 善處

kuśalin 修善

kusaṃskṛta 世間

kuśāstra 邪論

kuśat ,

kuśa-vandhana 草繋比丘, 草繫, 草繫比丘

kusīda , 慢緩, 懈怠

kuśīda 懈怠

kusīda-rūpa 慢墮, 懈怠

kuśi-nagara 拘尸城

ku-stana 于闐

kuṣṭha 疥癩, 疽癘, , 白癩

kuṣṭha-vyādhi 癩病

kuṣṭhita

kuśūla 倶蘇洛, 倶蘇洛迦, 厥蘇洛迦, 瞿修羅

kusūla

kusuma 倶蘇摩, 拘蘇摩, 枸蘇摩, , 衆妙

kusumâbhikīrṇa 散花

kusumamālā 倶蘇摩摩羅, 花鬘

kusuma-māla 華鬘

kusuma-tala-garbha-vyūhâlaṃkāra 華藏世界

kusuma-tala-garbha-vyūhalaṃkāra-lokadhātu-samudra 蓮華藏世界

kusumbha 倶遜婆, 紅藍花

kusumita 妙華, 開敷

kūṭa , , ,

kuta 所從

kūṭa 斗秤, , 樓閣, 欺誑, , 矯詐,

kūta 積聚

kūṭa , , ,

kuta eva 何況,

kūṭāgāra 七寶交露, 七寶臺, 交露帳, 堂殿, 妙帳

kūṭâgāra 屋宅

kūṭāgārā

kūṭâgāra 樓閣, , 臺觀

kūṭāgāra 臺閣

kūṭâgāra 重閣

kūṭāgāra 重閣精舍

kūṭāgāra~ 交絡

kūṭāgārād 交路

kūṭâgāra-paribhoga 重閣交露

kutaḥ punaḥ 何況, , 況復

kūṭanā 邪偽

kuṭaṅgaka 拘吒賒摩利

kutapa

kūta-rāśi 積聚

kutarka 惡見, 惡覺

kutārkika 惡覺, 邪見

kutas 何所, 何故, 何況, 何處, 依何, 如何, 寧知, 從何, 於何, , 由何

kūṭaśālmali 居吒奢摩離

kūṭa-stha 常住

kutastya 何地

kuṭhāra 利斧,

kuṭhārī

kuthita

kuṭī ,

kuṭi 草庵

kuṭikā 僧房, , 草庵

kuṭila , 諂曲, 邪曲

kuṭila-citta 奇異, 心不正

kuṭilatā

kutīrthaka 外道

kutīrthya 外道邪論, 惡見

kuṭmala

kuto 緣何

kuto nu vata 何因何緣

kutra 何住, 何處, 於何處

kutsana , 憎惡, , 毀辱, , 訶毀, 誹謗

kutsanīya 可厭患

kutsaya (den.) 譏謗

kutsaya , 謗毀

kutsita 下種, ,

kutū-hala 疑慮

ku-vaidya 邪醫

kuvala

Kuvera 毘沙門天

kva 何處, 於何處

kvacana 何處,

kvacid 一切處, , 或處, 有時,

kvāthayati

kvāthayitvā 煎煮

kvathita , 煎煮, , ,


Last modified: Sun May 20 16:40:21 JST 2012