熏習
Readings
Pinyin: xūnxí
Wade-Giles: hsün-hsi
Hangul: 훈습
Korean MC: hunseup
Korean MR: hunsŭp
Katakana: クンジュウ
Hepburn: kunjū
huân tập
to perfume
- To permeate; impregnate—also written with the first character alone. The literal meaning is that of being permeated with an odor, and this metaphor is used to describe the how karma works in the form of various undefiled and defiled phenomena, whereby activities, without fail, leave impressions on our consciousness, thus altering it. Included here is the meaning of receiving an impression, or for one thing to have an effect on another thing, especially by habituation, or the function of one thing gradually being conditioned by another. As clothes which have been exposed to perfume gradually come to take on that same smell, our own activities of word, thought and deed leave an influence on our mind. It is a distinctive Buddhist explanation for how karmic influence is transmitted through the consciousnesses of living beings. In Yogâcāra theory, unmanifest karma is sown as a "seed" 種子 in the ālaya-vijñāna. The results of this perfuming are called "karmic impressions" 習氣 (Skt. vāsanā), which again produce new karmas.
In the Awakening of Faith 起信論, purity and impurity permeate each other. The permeation of true thusness by nescience produces saṃsāra, while the permeation of nescience by true thusness produces nirvāṇa. See 四種法熏習. The AMF says: "The meaning of "permeation" is like clothes in the world, which have no odor of their own. If one permeates them with fragrance, then they will have that fragrance. The permeation of dharma is also like this."
熏習義者如世間衣服實無於香. 若人以香而熏習故則有香氣. 此亦如是
〔起信論 T 1666.32.578a18-20〕 (Skt. vāsita, paribhāvita; adhivāsita, abhyasana, āvāsita, paribhāvanā, bhāvanā, bhāvita, vāsana, vāsanatā)
[resp. Charles Muller; source(s): Nakamura, JEBD, Hirakawa, Iwanami]
Dictionary References:
Bukkyō jiten (Ui), 220
Bulgyo sajeon, 974a
Zengaku daijiten (Komazawa U.), 255c
Iwanami bukkyō jiten, 216
Japanese-English Buddhist Dictionary (Daitō shuppansha), 186b/208
Bukkyōgo daijiten (Nakamura), 288c
Ding Fubao
Buddhist Chinese-Sanskrit Dictionary (Hirakawa), 0796
Bukkyō daijiten (Mochizuki), (v.1-6)721a
Sanskrit-Tibetan Index for the Yogâcārabhūmi-śāstra (Yokoyama and Hirosawa)
Copyright © 2010 -- Charles Muller
generated: 2014-02-10